Добро пожаловать! Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть свои персональные рекомендации.
Макс Нордау Вырождение

Вырождение


Букинистическое издание

Издательство: Республика, 1995 г.
Суперобложка, 400 стр.
ISBN   5-250-02539-0
Тираж: 11000 экз.
Формат: 70x100/16 (~170x240 мм)

Оставь отзыв первым!
сообщить о неточности в описании

  Подписаться на отзывы Что такое подписка на отзывы?

Товар отсутствует
Что такое объявления?
Объявления
 
От издателя
  Издание 1995 года. Сохранность хорошая.
Имя Макса Нордау (1849-1923) было популярно на Западе и в России в конце прошлого столетия. В главном своем сочинении "Вырождение" он, врач по образованию, ученик Ч. Ломброзо, предпринял оригинальную попытку интерпретации "заката Европы". Нордау возложил ответственность за эпоху декаданса на кумиров своего времени - Ф. Ницше, Л. Толстого, П. Верлена, О. Уайльда, прерафаэлитов и других, давая их творчеству парадоксальную характеристику.
В книгу включены также очерки "Современные французы", где читатель познакомится с галереей литературных портретов, в частности Бальзака, Мишле, Мопассана и других писателей.
Эти произведения издаются на русском языке впервые после почти столетнего перерыва.
Перевод с немецкого и предисловие Р. И. Семнтковского. Послесловие В. М. Толмачева.
Книга без суперобложки
Автор 
Макс Нордау
Симон Зюдфельд
Один из основателей Всемирной Сионистской организации, философ, писатель, оратор и врач.
Макс Нордау родился в городе Пест, Венгрия в ортодаксальной еврейской семье. Позднее он перестал соблюдать все религиозные каноны и был даже обвинён в ...
Каталог
 
Букинистика » Нехудожественная литература » Искусство. Культура » Культура. Культурология. Цивилизация » Культурология
Букинистика » Нехудожественная литература » Публицистика » Зарубежная публицистика
МОЯ КОРЗИНА:
товары
0
Борис ПастернакБорис Пастернак
10 февраля 1890 года родился Борис Леонидович Пастернак, поэт, автор переводов современной и классической грузинской поэзии, трагедий и сонетов Шекспира, "Фауста" Гете. В 1957 году появилась публикация "Доктора Живаго" на итальянском языке, а в 1958 "за выдающиеся заслуги в современной лирической поэзии и на традиционном поприще великой русской прозы" Пастернаку присудили Нобелевскую премию.