ID 1951240
Keep the Aspidistra Flying
Автор: Джордж Оруэлл
Переводчик Вера Домитеева
Языки: Русский
Издательство: Текст
Серия: Квадрат
ISBN 5-7516-0407-5; 2004 г.
Дополнительные характеристики
288 стр.
70x100/32 (120х165 мм)
3500 экз.
Твердый переплет
Оценить:
Джордж Оруэлл
автор
Вера Домитеева
переводчик
Памяти Каталонии
Целительный отдых
Змия в раю
Остров сокровищ (подарочное издание)
О дивный новый мир
1984. Скотный Двор
0
2
Полезен ли отзыв?
Про то,как сломали гения..., 05 февраля 2010 г.
Кротова Зоя (Петербург, 35 лет) все отзывы
Пожалуй,единственный случай,когда быт склеил любовную лодку.По-этому раньше это произведение не издавали-противоречило соеткой морали.Мы ведь раньше тоже объявляли войну фикусам и буржуазным ценностям-воевали и с пеной у рта всем доказывали,что все эти глупости никому не нужны...Эпизод в ресторане напомнил кутёж Кисы Воробьянинова-даже "поездка в номера присутствовала.Так что Гордон Комсток сразу стал до боли родным и понятным со своими, в муках рождёнными, стихами и дикими комплексами.Я люблю фикусы и всё прочее,что спрятано за ними.
1
3
для ознакомления, 15 октября 2007 г.
Мазур Анна Анатольевна (Владивосток, 45 лет) все отзывы
Оруэлл - далеко не развлекательное чтение, и кому-то может показаться и скучным. Но для ознакомления с американской литературой можно и прочитать.В данном произведении герой протипоставляет себя обществу, пытаясь доказать, что обыденное зарабатывание денег - глупо и пошло, и только плата за творчество оправданна. И не замечает, как в сущности, становится иждивенцем у ближних, спохватывается, когда понимает, что, кроме денег в жизни есть еще и любовь и таинство новой жизни и многое другое, ради чего и есть сама Жизнь.
, 28 октября 2004 г.
Мария Зеневич (Россия/) все отзывы
Очень интересно и приятно читать. Сюжет актуален и сейчас. В целом, что называется, на любителя. Но людям, так или иначе связанным с литературой, советую почитать.
Ибо сильны как смерть деньги, 28 января 2011 г.
Дмитрий все отзывы
Ну что же ещё можно так сильно ненавидеть как не презренные грязные бумажки, которыми обмениваются напыщенные глупцы, танцующие перед ними свои вымаливающие пляски?! Лелеюшие их, холящие, клокочущие индюшками о их безмерной необходимости... какая гадость.Главного героя от этого слегка мутит, особенно в минуты полной безысходности.Как же быть - когда любишь, но боишься не возвести семейное счастье, из-за банальной нехватки средств на строительные материалы?Эта книга - это что-то с чем-то! Юмор висельника (вернее валютного обреченца), соседствующий с самыми заковыристыми прозрениями!Книга молодости - с недоверием смотрящей на старость! ++++++++