|
Издательство "Интербук-бизнес" выпускает серию альбомов на русском, английском, немецком и французском языках под названием "Русский сувенир".
Многие изделия народного и декоративно-прикладного искусства, в том числе матрешки, самовары, куклы, пасхальные яйца, расписные ложки и другие, стали необычайно популярными не только в нашей стране, но и за рубежом. Их охотно приобретают в качестве сувениров, рассказывающих о местных художественных традициях, о творчестве современных мастеров и художников-профессионалов.
Альбомы серии "Русский сувенир" знакомят читателя с произведениями народного искусства, имеющими художественную ценность. И это особенно важно, поскольку рынок наводнен низкокачественными ремесленными подделками.
Каждый альбом, кроме вступительной статьи, содержит около 150 иллюстраций, включающих экспонаты из музейных и частных собраний. При этом многие из представленных образцов публикуются впервые.
|
Сортировать:алфавитубестселлерамрейтингугоду выходацене
|
|
На складе
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 26 мая
Вес 830 г.
Larissa Solovieva
Твердый переплет
(2004)
The Interbook Business Publishing House is publishing a series of art books "Russian Souvenir" in Russian, English, German, and French. There is a growing demand for many articles of the Russian folk and decorative arts and crafts, such as ...
|
|
|
На складе
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 26 мая
Вес 835 г.
Лоскутная мозаика Твердый переплет
(2011)
L'art de la couture de chiffon russe dont les traditions se sont creees en XIX siecle vit aujourd'hui sa renaissance. Les clubs et les unions artistiques sont apparues dans beaucoup de regions de la Russie. L'auteur de ce livre, monitrice du club ...
|
|
|
352,3 руб.
542 руб.
скидка 35%
На складе
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 26 мая
Вес 835 г.
Лоскутная мозаика Твердый переплет
(2005)
Die Kunst der russischen Flickenstickerei, deren Traditionen sich im XIX. Jahrhundert gestaltet haben, erlebt heute ihren Wiedergeburt. In vielen Regionen Russlands sind Klubs und schopferische Gemeinschaften entstanden. Der Autor des vorliegenden ...
|
|
|
На складе
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 26 мая
Вес 860 г.
Л. Н. Соловьева
Твердый переплет
(2002)
Игра и игрушки стары как мир. Появившись еще на заре человечества, может быть, именно они способствовали социализации человека, его воспитанию, обучению, развитию. ...
|
|
|
На складе
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 26 мая
Вес 835 г.
Лоскутная мозаика Твердый переплет
(2005)
The art of Russian patchwork, whose traditions were established in the 19th century has seen its second birth. Clubs and artist associations have emerged in a number of Russian regions. The author, art director of the club "Patchwork mosaic" (city of ...
|
|
|
306,2 руб.
471 руб.
скидка 35%
На складе
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 26 мая
Вес 825 г.
Л. Н. Соловьева
Твердый переплет
(2002)
Spiele und Spielzeug sind so alt wie die Welt. Es gibt sie seit Beginn der menschlichen Zivilisation. Sie leisteten einen wichtigen Beitrag zur Sozialisierang des Menschen, seiner Entwicklung und Ausbildung. Spiele, Brauchfeste und Lustbarkeiten ...
|
|
|
На складе
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 26 мая
Вес 825 г.
Л. Н. Соловьева
Твердый переплет
(2002)
Le jeu et le jouet sont vieux comme le monde. Nes a l'aube meme de l'humanite, ce sont semble-t-il justement eux qui avaient contribue a la socialisation de l'homme, a son education, instruction, evolution. Les jeux, les rites, les festivites ...
|
|
|
Нет на складе
Ждем поставку 4 июня
Вес 830 г.
Твердый переплет
(2005)
Искусство русского лоскутного шитья, традиции которого сложились в XIX веке, переживает сегодня второе рождение. Клубы, творческие объединения появились во многих регионах России. Автор книги, руководитель клуба "Лоскутная мозаика", рассказывает о ...
|
|
|
Л. Н. Соловьева
Букинистическое издание
(1997)
Празднование Пасхи на Руси было введено в конце X века. Православная Пасха отмечается у нас в первый воскресный день, следующий за весенним равноденствием и мартовским полнолунием. Пасха на Руси сопровождалась и обрядами, пришедшими из языческих ...
|
|
|
Л. Н. Соловьева
Твердый переплет
(1997)

|
|
|
L. N. Soloviova
Твердый переплет
(2004)
The matryoshka is the most famous Russian souvenir which is popular with everyone, it is considered to be a phenomenon in the world culture. This idea is recognized not only by connoisseurs of the language, history and culture of this country but also by ...
|
|