ID 2509320
Alias Grace
Автор: Маргарет Этвуд
Переводчик Валерий Нугатов
Языки: Русский
Издательство: Эксмо
ISBN 5-699-12767-4; 2005 г.
Дополнительные характеристики
576 стр.
84x108/32 (130х205 мм)
10100 экз.
Твердый переплет
Оценить:
Маргарет Элинор Этвуд
автор
Валерий Нугатов
переводчик
1
34
Полезен ли отзыв?
Она же – bloody Mary, 23 июня 2010 г.
Померанцев Дмитрий (35 лет) все отзывы
И вновь подымает свое могучее оружие – свое остро оточенное слово великая и неугомонная литературная воительница госпожа Этвуд в защиту самых обиженных и униженных, забитых и забытых, убогих и сирых – злосчастных и бесправных тружениц домашнего хозяйства или, попросту говоря, служанок.«Рассказ служанки», «Пенелопиада» и вот он – очередной смертельный удар по погрязшим в шовинизме самцам, из-за лени и тупости слишком поздно придумавшим электроутюги, стиральные машинки-автоматы, микроволновые печи и т. д., из-за чего на протяжении многих веков всю эту сволочную работу приходилось делать несчастной женщине.Этвуд – прелесть. И книги у нее – чудо как хороши. И эта – не исключение. А то, что порой на поворотах заносит, так это и понятно и простительно и так даже интересней. Кому нужны холодные, беспристрастные писатели? К тому же там, где нужно, она совершенно объективна, и если одна из служанок совершает удачный круиз с кухни в хозяйскую постель, то ее отношение к бывшим коллегам волшебным образом изменяется, и корпоративная солидарность вмиг куда-то улетучивается. Таким образом, описанный в книге конфликт, как и большинство столкновений в нашей жизни, носит не столько природный, половой, сколько общественный, социальный характер.Что до личности главной героини, то тут объективность автору изменяет напрочь. Да и неудивительно: нужно иметь оружие пролетариата вместо сердца, чтобы не посочувствовать несчастной крошке, не знавшей детства, не ведавшей в жизни ничего слаще морковки и саму-то жизнь, точнее, большую (и лучшую) ее часть проведшей в тюрьме и сумасшедшем доме. Этвуд дает любопытную трактовку событиям, приведшим девочку на скамью подсудимых, находит остроумное объяснение темным местам этого дела (книга основана на реальных исторических событиях). Однако, если ее предположения верны, то удивляться нужно не строгости приговора, но последовавшей спустя многие годы амнистии. Саму Грейс жалко до слез, судьба ее ужасна и право на свободу и счастье не вызывает сомнений. Однако как быть с Мэри? Что, если этой славной и несчастной девушке вновь заблагорассудится выйти на свет, в мир, что так жестоко с ней обошелся, – себя посмотреть, людей показать? И устроить там резню бензопилой по-канадски – 2?
3
2
Большие ожидания, несьывшиеся мечты, 04 ноября 2008 г.
плюс все отзывы
Маргарет Этвуд - безусловно, очень талантливая и интересная писательница. Но у нее есть один весьма существенный недостаток - она холодная, как, прошу прощения, дохлая рыба. В романе про самую знаменитую канадскую преступницу Грейс Маркс, по легенде убившую своего хозяина и его любовницу, но так и не попавшую за свои преступления на эшафот (куда вместо Грейс угодил ее подельник), хотелось бы какой-то большей однозначности, что ли. А то совершенно непонятно: на чьей стороне писательница - на стороне правосудия, в возможность которого она, похоже, верит с большим трудом; на стороне закоренелой злодейки, которую описывает безучастно и безразлично; на стороне молодого и ретивого психолога, которого весьма иронично высмеивает, или на какой-то другой стороне. Этвуд пристально, как под микроскопом, изучает своих героев, но как люди, чисто по-человечески, они ей совершенно неинтересны. Ее волнуют не живые люди, а голые факты и некая реальная картина событий, а также Правда – как будто некая абсолютная Правда вообще существует. С другой стороны, будучи женщиной умной, она понимает, что этой так называемой Правды нет и быть не может, а потому ее благородная цель – восстановить историческую справедливость – вообще недостижима.