Иванов В Обще… или беседа с провинциалом

Интервью с Алексеем Ивановым в преддверие выхода его новой книги

апрель 2006

Оставь отзыв первым!


Через месяц после появления книги "Золото Пармы", действие которой разворачивается в 6963 году от сотворения мира, в издательстве "Азбука" выходит новый роман Алексея Иванова "Общага-на-крови", где царят 90-е. С точки зрения логики современного книжного пространства - это ход конем. Аналогия: "тайваньское чудо", "корейское чудо" и литературное "пермское чудо" - кажется вполне уместной. О причинах, следствиях и ментальности мы и поговорили с Алексеем Ивановым, на несколько дней приехавшим в столицу из Перми.

Алексей Иванов

- Согласитесь, что у читателя, следящего за Вашим творчеством, может сложиться впечатление, что у Вас большие контры с московскими журналистами. Вы себя как-то "не рыночно" ведете.

    - Я не вижу никакого противостояния, потому что все время открыт. Я именно для общения и приезжаю в столицу, пусть иногда не по собственной инициативе. А в отношениях с масс-медиа слушаю советы моего агента. Правда, не всегда у меня это получается хорошо. Иной раз и срывы бывают, как, например, на недавней "Школе Злословия" - ведь вел себя, как долдон... Ну, что - грешен. Попала вожжа под хвост. Жизнь есть жизнь: не всегда можно пройти по рельсе, не соскользнув ни разу.


- Вас нередко сравнивают с Толстым

    - Мне хочется составить длинный список тех, с кем меня сравнивают. Если на вскидку вспомнить, то это: Толстой, Достоевский, Киплинг, Вальтер Скотт, Юрий Коваль, Василий Аксёнов, Ильф и Петров, Толкиен, братья Стругацкие…


- А Лукьяненко?

    - Нет, с Лукьяненко, как ни странно, ещё ни разу не сравнивали… В общем, понятно, что сравнить можно с кем угодно, это ничего не значит.


- Но льстит хотя бы?

    - Вы знаете, уже и не льстит.


- Сложно представить себе читателя, который будет одинаково заинтересован в прочтении всех четырех Ваших романов, вышедших за два года. Потому что романы совсем разные: "Географ глобус пропил" - для одного читателя, "Золото бунта" и "Сердце Пармы" - совсем для иного. Есть ли какая-то общая мысль, идея, связывающая эти книги?

    - Для меня не имеет значения, сколько читателей смогут прочесть мои книги: будет это один человек - хорошо, несколько - еще лучше. Главное, чтобы им было интересно. Эти четыре романа не единый проект, не тетралогия. Их связывает, разве что моя любовь к сильному герою. Вот и всё. Я не буду говорить про то, что всё действие разворачивается на пермской земле и так далее. Это абсолютно никакой роли не играет: какая разница, на какой земле это происходит!? Хоть на Мадагаскаре. Если бы я жил на Мадагаскаре и провёл там половину своей жизни, то, наверное, и география книг поделилась пополам. Половина была бы про Пермь, половина - про Мадагаскар.


- Но Вы жили и в Екатеринбурге. Как Вам там?

    - Мне там было очень здорово. Кстати, "Общага-на-крови" - про Екатеринбург, а не про Пермь, хотя город там не назван.


- Это Ваша последняя работа…

    - Нет, она как раз первая. Книга написана в 1993 году. Получается, что прошло уже 14 лет. Просто издана она только сейчас, хотя я не понимаю, почему издательства тогда её отвергали. Хоть лоб разбей! Что такого произошло за 14 лет, что "Общага" стала намного лучше?


- Ну, время прошло.

    - То есть я слишком рано её написал (улыбается)


- Наверное, немаловажную роль сыграла мода на фильмы и сериалы про 90-е годы?

    - Но ведь все эти фильмы - однотипные. В основном, они про криминал и беспредел середины 90-х. В "Общаге" ни слова про криминал нет, и потом, книга совсем не про этот период. Она посвящена тому единственному и очень краткому промежутку настоящей свободы, который только и был в конце XX века в России. То есть, скажем, в период с 1988 по 1991. Тогда всё, что было советского и довлело над душой - перестало довлеть, исчезло. А всё, что довлеет сейчас - ещё не родилось. Тогда не было ни компьютеров, ни власти денег, ни наркомании, ни "закодированности" на успех. Был абсолютный идеологический вакуум, то есть, попросту говоря - духовная свобода. Фильмы, которые возбуждают ностальгию по 90-м, - они про Мамону, про зарождение новой, современной парадигмы. А "Общага" не про это.


- Но ведь получается, что именно наивные, красивые и молодые люди конца 80-х, в 90-е первыми и начали служить доллару. Как же так случилось-то?

    - А это я стал понимать только сейчас. Начнем с того, что "Общага", как мне кажется, очень аутентична и тому времени, в которое она написана, и, естественно, мне самому, который тогда всё это писал. Но сейчас я понимаю, что суть "Общаги" не в том, как и о чём говорят герои, а в том, как время ломает людей об колено. Те, кто пошли служить Мамоне, были из того времени. Если бы эти люди уцелели и не сломались вместе с эпохой, остались бы свободными.


- Хочется тогда спросить, есть ли у Вас какие-либо социально-политические убеждения и на чём они основываются?

    - Есть. Они основываются на озлобленной обывальщине. То есть, ко всей политической жизни я пытаюсь относиться с точки зрения озлобленного обывателя.


- Специально это делаете?

    - Да, я специально развиваю в себе такое ощущение. Конечно, круг моего восприятия гораздо шире, чем у среднестатистического обывателя: я могу понять, почему всё происходит так, а не иначе. Но мне не хочется этого понимать. Я не хочу слышать оправданий, потому что эти оправдания действуют где-то на среднем уровне, а мне хочется воспринимать всё с самого нижнего этажа. Для примера: вот я озлобленный обыватель, живу на окраине большого провинциального промышленного города и смотрю на политическую и общественную жизнь. Кто-то говорит, что Ельцин плохой президент, кто-то говорит - Путин плохой президент, а кто-то говорит, что после 2008 года, вообще, "черти кто будет". Я же смотрю на это с точки зрения озлобленного обывателя: как при Ельцине асфальт не был починен, фонари не горели, краны текли, воду отключали, так и при Путине то же самое происходит, так и после 2008 года будет происходить. Для озлобленного обывателя всё равно: что демократия, что автократия, что Николай II, что Сталин… Когда политическая жизнь будет доходить до тех самых низов (до фонарей и кранов), тогда у меня и появится критерий что-либо предпочитать. А сейчас мне хочется всё отвергать. Это способ проверки власти.


- Эволюция во времени всех четырех книжек: от 6963 года до девяностых - подсказывает, что вот-вот должен появиться роман о современности?

    - Что сказать? Вы хорошо всё экстраполировали. Я собираюсь делать роман о нынешнем моменте истории. Тут, конечно, надо понимать, что и "Общага", и "Географ" тоже были написаны с точки зрения объективного настоящего, то есть в "реальном времени".


- Если роман будет о современности, то явным становится чередование "прошлое - настоящее"?

    - Есть такое.


- Это специально? Концепция такая?

    - Нет. Это просто психологическая усталость. Я вот писал "Золото Бунта", и меня так заколебала вся эта русская старина: все эти бороды, бревна, лапти. Захотелось чего-нибудь с сотовыми телефона, эскалаторами, автобусами. Потом надоедят сотовые телефоны - обратно напялим лапти.


- Как в Вашем сознании происходят такие скачки времени?

    - Для меня меняется только антураж. Психология - остается. В общем, большой разницы нет: ботинки от Гуччи или лапти у человека на ногах.


- А какова тайна рождения образа?

    - Это не тайна. Это технология. Мне, например, проще всего создавать образ, если я вижу лицо человека. Упрощённо говоря, собственное произведение я вижу, как фильм. Мне нужен исполнитель роли, конкретное лицо. Обычно я беру его из близкого окружения. Исходя из лица, из физиогномики что ли, мне становится понятно, как герой будет говорить, как он будет действовать, какой у него будет темперамент. Иногда он почти полностью совпадает с реальным человеком, иногда не во всем, иногда под лицо одного человека приходится впихивать поведение другого.


- А как складываются Ваши отношения с кино? Как идет работа над экранизацией "Золота Бунта"?

Алексей Иванов
Алексей Иванов

Общага-на-Крови
Алексей Иванов, Общага-на-Крови

Золото бунта, или Вниз по реке теснин
Алексей Иванов, Золото бунта, или Вниз по реке теснин

Сердце Пармы, или Чердынь - княгиня гор
Алексей Иванов, Сердце Пармы, или Чердынь - княгиня гор

Сергей Лукьяненко
Сергей Лукьяненко

Анна Каренина. В двух томах. Номерной экземпляр № 47
Л. Н. Толстой, Анна Каренина. В двух томах. Номерной экземпляр № 47


    - Пока работа никак не идет. По теории и предварительной договорённости я буду соавтором сценария.


- И насколько сильно изменится текст книги для экранизации?

    - Текст для сценария будет изменён обязательно. Хотя бы по той причине, что "Золото Бунта" написано не по драматургическому канону, а отталкиваясь от географии. А фильм нужно делать исходя из правил драматургии, которые ещё Аристотель выработал. Возможно, это приведёт к тому, что география будет искажена. Тогда какой-нибудь въедливый краевед будет кричать: "Как же так! Да что это у него от деревни Верхние Козлы до села Сухонавозово герои за два дня добираются, если там в реальности 400 километров пути!" Такие придирки точно будут. Но это не принципиально для общероссийского зрителя.


- А что Вас, как зрителя, интересует в кино?

    - У меня к кино, всё-таки, отношение не совсем серьёзное, даже потребительское. От кино мне нужно зрелище. Я, например, очень люблю "Андрея Рублёва", но не буду этот фильм смотреть столько раз, сколько я смотрел "Чужих" или "Вспомнить всё". Хотя и понимаю, конечно, что это несравнимые вещи. "Вспомнить всё" я буду смотреть ещё раз пятьдесят, а "Рублёва", может быть, раза три-четыре. Хотя "Андрей Рублёв" лучше.


- А если вернуться к вопросу о сравнении с Лукьяненко?

    - С Сергеем мы знакомы очень давно. Ещё, по-моему, с 1988 года, во всяком случае, в 1989 мы вместе были на семинаре в Дубултах. Те повести, которые вошли в книгу "Корабли и Галактика", он читал 150 лет назад, когда они ещё были на машинке напечатаны через две копирки. Мы с ним очень давно уже не встречались, не перезванивались, не переписывались, но Сергей сохранил хорошую память обо мне, и поэтому порекомендовал "Корабли и Галактику" читателям. Это не значит, что я неделю сидел у него на кухне и квасил с ним водку, нет. Он просто помнит.


- А если сравнивать с кинематографической точки зрения то, что может получиться из "Золота Бунта" и фильмы по книгам Сергея Лукьяненко?

    - Тут, на мой взгляд, эстетически противоположные вещи. Если у Лукьяненко всё должно быть взрывообразно и удивительно, то в фильмах по моим произведениям главный критерий - убедительность. Чтобы верилось, что всё это настоящее, не выдуманное, не аттракционное.


- Есть ли у Вас литературная мечта?

    - Пожалуй, что есть, но я не думаю, что она выполнима. Мне бы хотелось, чтобы восстановился прежний взгляд на мир - целостный, чистый. Хотелось бы вернуться к истокам, когда каждый цвет был ярким. Вернуться к чистоте восприятия писательского труда, чтобы текст не был перегружен мыслями, рефлексиями, обидами - явными и мнимыми, пышным грузом уже передуманного. Писать ради удовольствия, не думая, что вот это сравнение было использовано тем-то, а вот эта мысль оттуда-то, а вот это будет похоже на то-то, а если так напишешь, то подумают, что ты идиот. Выбросить эти мысли, и с чистой душой заниматься своим делом.


Андрей Рублев (2 DVD)
Андрей Рублев (2 DVD)

Вспомнить все. Полная режиссерская версия
Вспомнить все. Полная режиссерская версия

Коллекция чужих. Чужие 2. Полная версия
Коллекция чужих. Чужие 2. Полная версия

Корабли и галактика
Алексей Иванов, Корабли и галактика


© Сергей Разводов, Ozon.ru
 
В рубрике "Интервью"
 
Автор
Сергей Разводов

Сергей Разводов

Год рождения: 1986. Род занятий: литературно-художественная критика, по линии которой проходит обучение в Университете им. Ломоносова на факультете журналистики. Имел сношения с журналистикой с 14 лет.

Цитата: "Хороший журналист умирает в ...