ID 2725276
Eleanor Rigby
Автор: Дуглас Коупленд
Переводчик М. Казанская
Языки: Русский
Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Серия: Альтернатива
ISBN 5-17-033172-Х, 5-9713-0562-Х, 5-9578-2756-8, 985-13-6573-4; 2006 г.
Дополнительные характеристики
Ваша цена: +5,62
28100 руб.
На складе
Вес 370 г
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 27 мая
Оценить:
Элеанор Ригби
+
Мисс Вайоминг
Ваша цена: +11,44
=57200 руб.
Дуглас Коупленд
автор
М. Казанская
переводчик
Жизнь после Бога
Generation Икс
Элинор Ригби
Рабы "Microsoft"
Поколение А
JPod
Рабы "Майкрософта"
Джей-Под
Похитители жвачки
0
1
Полезен ли отзыв?
Мыльная опера, 02 июля 2006 г.
Дмитрий (Москва, 17 лет) все отзывы
"Элеанор Ригби" производит самое настоящее впечатление мыльной оперы. Повествование развивается во всей книге, практически в пределах одной комнаты, как это бывает в малобюджетных сериалах. Всё же, иногда мы попадаем во флэшбэки, которые, так или иначе, ведут к развязке. Впрочем, в книге немало смешных высказываний и мыслей главной героини, которые разбавляют скучный сюжет, а также несколько трогательных и неожиданных ситуаций держат внимание до последней страницы.
2
История Элеанор ..., 11 февраля 2007 г.
Виталий (Москва, 18 лет) все отзывы
Сложный и плохо адаптированный к современной русской читательской аудитории роман. На обороте книги приведены цитаты некоторых самых громких в США печатных изданий, например San Francisco Chronicle и Tribune, где совершенно понятным текстом написано, что книга ожидает быть "веселой и смешной". Пока вы не прочитаете ее, как минимум, на четверть, вы не поймете всей комедии, главным образом потому, что книжка очень даже печальная, а юмор плоский как в старых фильмах о Чаплине. Самым интересным покажется еще и то, что совершенно не понятно - о чем книга, примерного пересказа сюжета нет ни в аннотации, ни в том ничтожном количестве рецензий, которые можно найти на страницах критических интернет-журналов об альтернативной прозе. Действительно, много деталей, о которых надо обязательно упомянуть, иначе теряет смысл говорить о произведении в дальнейшем. Героиня романа - Элизабет Данн, женщина 30 с небольшим лет, проживающая в Ванкувере (Канада), на страницах книги продемонстрирована очень непростая судьба женщины. В 16 лет, вернувшись из школьной экскурсии по Риму, она рожает ребенка, от которого ей приходится отказаться. И спустя 20 лет она находит его в клинике, в которой оказался ее взрослый сын после передозировки наркотиками на местной вечеринке Роки Хоррора. Такая встреча стала для нее решающей в дальнейшем развитии сюжета книги. Одинокая, полная женщина посвящает свою жизнь красавцу сыну - вновь обретенному родному человеку, когда вдруг последний умирает от болезни спустя 4 месяца, после знакомства с матерью (у бедняги еще к тому же был рассеянный склероз). Спустя 7 лет Элизабет обнаруживает отца своего сына в Европе ... После чего книга читается на одном дыхании !!! Пересказ выстроен, конечно, сухо и сжато, вдобавок можно сказать, что произведение сдобрено огромным количеством монологов героини, - которые своим сарказмом и некоторым цинизмом и наводят читателя на ощущение юмора в тексте. Тяжелая книга, но местами увлекательная: ведь можно до бесконечности недоумевать, откуда такое название романа, почему героиню звали Лиз Данн, когда всего в 2-ух случайных предложениях понимаешь, что Элеанор - это лишь адрес электронной почты, на который сразу захочется написать письмо после прочтения книжки. И обязательно захочется посмотреть фото 76-го года с дискотеки Элизабет в Риме, для поиска которых в книге указаны все необходимые параметры запроса в Google. Что из этого получится - проверяйте сами. Потом лишь хочется задать себе вопрос: «А может все так и было?»