Черная гора
 

Черная гора

ID 2767766

The Black Mountain

Авторский сборник

Автор: Рекс Стаут

Языки: Русский

Издательство: Эксмо

Серия: Весь Стаут

ISBN 5-699-16961-0; 2006 г.

Дополнительные характеристики

Страниц

512 стр.

Формат

84x108/32 (130х205 мм)

Тираж

6000 экз.

Переплет

Твердый переплет

Ваша цена: +5,12

25600 руб.

Произошла ошибка

На складе

Вес 372 г

Ожидаемая дата передачи
в службу доставки 11 февраля

Оценить:

Содержание

Не рой другому яму / Home to Roost переводчики: М. Еренбург, Александр Санин

Повесть, стр. 5-82

Малый и мартышка / Squint and Monkey переводчик: Владимир Постников

Повесть, стр. 83-164

Убийство полицейского / Cop Killer переводчик: Н. Трегубенко

Повесть, стр. 165-254

Это вас не убьет / This Won't Kill You переводчик: Дмитрий Вознякевич

Повесть, стр. 255-310

Черная гора / The Black Moyntain переводчики: Александр Санин, Т. Данилова

Роман, стр. 311-507

От производителя
Знаменитый сыщик Ниро Вулф и его незаменимый помощник Арчи Гудвин в очередной раз доказывают, что для них не существует неразрешимых загадок и нераскрываемых преступлений.
Отравлен сотрудник ФБР, пытавшийся проникнуть в коммунистическую партию США... У знаменитого художника комиксов похищен револьвер, из которого впоследствии застрелен его коллега… Убит полицейский детектив, и подозрение падает на работников парикмахерской, в которой совершено убийство, мужа и жену, бежавших из фашистской Германии... Пред началом важного матча несколько игроков бейсбольной команды "Гиганты" опоены наркотиками, а один из них обнаружен мертвым с проломленной головой... Убит друг Ниро Вулфа Марко Вукчич, и следы убийства ведут на родину Вулфа, в Черногорию...
Все ли таинственные преступления - очередной повод для Ниро Вулфа продемонстрировать свой незаурядный детективный талант.
OZON-Style
Борис ПастернакБорис Пастернак
10 февраля 1890 года родился Борис Леонидович Пастернак, поэт, автор переводов современной и классической грузинской поэзии, трагедий и сонетов Шекспира, "Фауста" Гете. В 1957 году появилась публикация "Доктора Живаго" на итальянском языке, а в 1958 "за выдающиеся заслуги в современной лирической поэзии и на традиционном поприще великой русской прозы" Пастернаку присудили Нобелевскую премию.