ID 2796763
Авторский сборник
Букинистическое издание
Автор: Александр Дюма
Переводчики Георгий Зингер, Ирина Васюченко
Издательство: Арт-Бизнес-Центр
Серия: Александр Дюма. Собрание сочинений в 50 томах
Сохранность: Очень хорошая
ISBN 5-7287-0001-2; 1992 г.
Дополнительные характеристики
Ваша цена: 52 500руб. -15% +892,5
44 62500 руб.
На складе
Вес 600 г
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 27 мая
Оценить:
Александр Дюма
автор
Георгий Зингер
переводчик
Ирина Васюченко
Жюль Верн. Собрание сочинений в 12 томах (комплект)
Александр Дюма. Собрание сочинений в 12 томах (комплект)
Александр Дюма. Собрание сочинений в 20 томах (комплект)
Александр Дюма. Собрание сочинений в 15 томах (комплект)
Гюстав Эмар. Собрание сочинений в 25 томах (комплект)
М. Горький. Собрание сочинений в 25 томах (комплект)
Жюль Верн. Собрание сочинений в 20 томах (комплект)
Картер Браун. Собрание сочинений в 26 томах (комплект)
М. Горький. Собрание сочинений в 16 томах (комплект)
Л. Н. Толстой. Собрание сочинений в 20 томах (комплект)
0
2
Полезен ли отзыв?
согласен с предыдущим отзывов, возразить принципиально нечего, 19 мая 2012 г.
Артур Мазитов (18 лет) все отзывы
только навязывается вопрос.. для кого оно делается, собственно? тираж последних томов (наряду со стоимостью небывалой) неминуемо приводит к выводу: отныне духовные ценности в современной России доступны узкому (или даже узчайшему) кругу людей. печально, когда статомник Толстого 1937 достать едва ли не проще, чем издание Дюма 90-ых-00.
1
исключительное издание, 08 мая 2012 г.
Богданова Любовь (Россия, 36 лет) все отзывы
Это, без преувеличений, лучшее Собрание сочинений великого Александра дюма. Говорить о том, что в нём опубликованы не только известные, но впервые переведённые сочинения писателя, наверное, нет смысла - это видно сразу, как только вы заглянете в конец любого тома. ценностью данного собрания, помимо того, что в нём присутствуют неизвестные повести и романы, являются и обширые, подробнейшие комментарии, касающиеся, практически любых понятий, имён, географических названий, различных терминов из области философии, медицыны, искусства и прочего. К сожалению, первые тома выглядят более стандартно и справочный аппарат в них не на много отличается от предыдущих изданий произведений писателя, но, начиная с 12-го тома, подробность их увеличивается, занимая к следующим томам почти половину книги. видимо, издатели не были готовы, или не планировали столь внимательного вглядывания в тексты Дюма. А это весьма досадно, так как в первые 11 томов входят, пожалуй, наиболее известные и читаемые произведения. Но, из-за того, что дюма не раз обращал своё внимание на одни и те же периоды истории, данный недостаток скрадывается. Здесь же следует упомянуть, что все прежние переводы заново сверены с оригиналом, что, порой весьма сильно заметно, если вы хорошо помните романы дюма по иным изданиям. ну, а кропотливая работа в подготовке непереведённых сочинений говорит сама за себя. На сегодняшний день вышло уже 78 томов данного собрания, которое является уже самым полным в россии на сегодняшний день. всего планируется 100 томов. Не сочтите, пожалуйста, мои слова за рекламу - я совершенно независимый человек и не чьих интересов не представляю-, но сама я читаю Дюма только по данному собранию сочинений (за некоторым исключением, касающимся произведений не вошедших пока в настоящее собрание и интереса к другим переводам). Кстати, (ещё одна ложка дёгтя), мне пришлось некоторые вещи в романах восстановить по старым изданиям, так как иногда есть потери строк - видимо, компьютерный брак. но всё это совершенно не снижает ценности именно этого собрания, а опечатки и ошибки... они и ранее встречались, теперь же, кажется, без них ни одно издание не обходится, даже научное если Вы не купите данное собрание сочинений на Озоне - очень дорого - поищите его на книжных развалах. оно там встречается, а кое-какие тома ещё допечатывают сами издатели.