ID 3591173
Das Parfum
Автор: Патрик Зюскинд
Переводчик Элла Венгерова
Языки: Русский
Издательство: Азбука-классика
Серия: Азбука-классика (pocket-book)
ISBN 978-5-91181-491-5, 5-91181-070-0, 5-352-00054-0; 2007 г.
Дополнительные характеристики
Оценить:
Патрик Зюскинд
автор
Элла Венгерова
переводчик
Парфюмер. История одного убийцы
Парфюмер
Парфюмер. История одного убийцы (аудиокнига MP3)
Парфюмер. История одного убийцы (аудиокнига на 9 CD)
Парфюмер. От книги к фильму
Контрабас (аудиокнига MP3 на 2 CD)
Один из самых значительных современных авторов в последний раз давал интервью двадцать лет назад, того же времени и последняя фотография, которую разрешил опубликовать немецкий писатель. Лишив читателей возможности наблюдать за своим старением, он вроде ...
2
9
Полезен ли отзыв?
СИЛИКОН, 11 июня 2009 г.
Elena (St Petersburg, 36 лет) все отзывы
Вы никогда не чувствовали себя будто поддетым айсбергом? и – наколотым на него как жертва «бамбуковой» казни – несомым в серую морось Безбрежного?Впервые за долгие годы нам н а п и с а л и о том, что для нас значат запахи – сильнейшее и единственное из ощущений, до сих пор не передаваемое ни техникой ни телевизором. Этой – з а п а х о в – силой, не книги – и объясняется ажиотаж.Идея великолепна, но вот воплощение… Есть в этой книжке некий врожденный дефект, некий люфт, низводящий Идею до уровня попсово-импотентных фрикций Я.Вишневского. Нечто ‘plastic’. Как силикон. )Конечно, Зюскинд в трактовке своего Предмета куда грамотнее и, как следствие, познавательнее польского популяризатора ICQ, но… всего лишь «грамотнее» и всего лишь «познавательнее».Известное женщинам ощущение… umm… «неудовлетворенности»… не покидает. )До степени, что хочется попросить, чтобы кто-нибудь написал эту книгу еще раз. Не Зюскинд, естественно. ))А фильм – так и вовсе не стоило бы снимать. Пока книжку не перепишут – как минимум.Для меня лично из двух «препараторских» книг, появившихся в наши дни, сто крат сильнее представляется «Каталог Латура». Очень рекомендую – тем, кто еще не… Проверяется просто: если Зюскиндом мы завалены так, что в сельмагах впору рыбу заворачивать, то Фробениуса – еще попробуй отыщи… И сама я с «Парфюмером» – несмотря на «азбучную» коллекционность – рассталась без тени сожаления, а вот за Фробениусом – постоянно гуляющим по рукам – слежу недреманным оком.И все же – ИДЕЯ великолепная.(Не идея «купажировать» мертвых, но Идея Запаха Красоты.)Но.. как говорили в детстве – «двадцать копеек тому», кто вспомнит, г д е это уже было?!... Платон? Или, может, «Мюнхгаузен»?.. )))Take care – P.S. «Запах» же книги – сала, которым обмазали Красоту. Быть может, сам же розовощекий 'consumerism', на который Das Parfum и послужил в свое время реакцией, и есть его «генетическое уродство».И последнее, если позволите – хоть лежит и вне Зюскинда, к сожалению – к вопросу о модности Души:Флакончик с запахом Души... мечта бездуховного общества?: ((
1
5
Нет слов, 16 сентября 2006 г.
Маркина Юлиана (Россия/) все отзывы
Классика всегда останется классикой! ..Книга просто потрясающая! ..Купила из-за интереса, чтоб прочитать перед просмотром фильма. В итоге, прочитала ее за ночь и осталась в полном восторге: гениальные люди в своем роде все-таки монстры и изгои, но жизни их всегда будут привлекать внимание. Советую всем!!
0
3
производит впечатленье, 05 августа 2007 г.
Мещерякова Ольга (Украина, Одесса, 16 лет) все отзывы
Что бы не говорили, я прекрасно понимаю и тех, кто в полном восторге и на всех углах кричит "шедевр", и тех, кто абсолютно не признает эту книгу чем-то значительным. Мое мнение несколько образно и условно. В первую очередь хочу сказать, что книга производит сильное впечатление, и хоть понимаешь, что это фантастика, выдумка, но все равно задумываешься о том, как важны запахи, и что люди их тоже воспринимают, как и цвета, но типичный человек до 80-90% информации воспринимает глазами, у некоторых (слепых, например) лучше развито обоняние, слух. Да мы и не задумываемся, какое вокруг нас царство запахов!! Кто из нас когда-нибудь задумывался, как он пахнет?(я не имею ввиду те случаи, когда мы с беспокойством принюхиваемся, не ощутим ли запах пота или табачного дыма, или еще чего). И взгляд Зюскинда как бы "с другой стороны" мне тоже очень понравился. Общепринятое мнение, что красота определяется внешностью, лицом, стилем, походкой и всем таким же, он прямо опровергнул. Интересно все же хоть представить, что красота определяется запахом... Мы ведь в нашей жизни не отводим запахам такой значительной роли. По крайней мере сознательно. С другой стороны, хоть от книги и не оторваться" мне она не нравится. Впечатленье производит- да, однозначно-, но не нравится. Все же это история убийцы, сумашедшего в своем роде, не такого как все. Все же эта книга мрачная. Все же испытываешь отвращенье к персонажу.... Но тем не менее, я считаю, что главное, что книга производит впечатленье, все остальное не главное).
Захватывающее произведение, 16 мая 2009 г.
поспелов михаил (рф москва, 41 год) все отзывы
У всех, кто критикует и ругает эту книгу, я хотел бы спросить, а зачем собственно Вы ее читаете? Существует много другой достойной переводной литературы. Я лично считаю, что Патрик Зюскинд очень хороший литератор и настоящий мастер в своем жанре. Как только начинаешь читать его книги, оторваться от них уже невозможно. С моей точки зрения «Парфюмер» замечательная стилизация под старину на основе весьма лихо закрученного сюжета. Да это чтиво! Но чтиво сработанное весьма профессионально! Книгу читают! О ней спорят! Мне думается, это и есть доказательство таланта писателя Зюскинда.
Сногшибательно, 25 сентября 2006 г.
Ангел (Москва, 18 лет) все отзывы
Книга настолько интересна и захватывающая... Просто слов нет!!! Советую всем!!! Своих друзей я уже заставила и они мне благодарны.... А я в свою очередь благодарна человеку, который мне посоветовал прочитать ее!!! И напоследок... Первые страниц 50 не ахти, но потом не оторваться! Так что будьте чуть-чуть терпеливы!!! Приятного чтения!
Крошка Цахес, повелитель мух... ну, разумеется, не мух - запахов ))), 20 октября 2010 г.
Рубцова Ирина (51 год) все отзывы
Рискну предположить, что маленький Патрик Зюскинд зачитывался сказками Гофмана (или, как минимум, был впечатлён образом Крошки Цахеса). А когда вырос, то в своей собственной творческой лаборатории создал своего собственного гомункулуса – Жана-Батиста Гренуя. Едва покинув колбу, гомункулус принялся выказывать признаки Абсолютного зла (неспособность ни чувствовать, ни понимать, что чувствуют другие; отсутствие элементарных представлений о морали; убеждённость в том, что ему всё позволено). Попутно с демоническими качествами Гренуя писатель живописует и его специфический талант (практически гений) – виртуозное умение идентифицировать все запахи мира и повелевать этими запахами. Жалкий уродец, недочеловек, монстр – и при этом маг и чародей?.. Избитая, но вечно живая тема «совместности» гения и злодейства. Это – что касается содержания. Что же касается формы... Повествование заключено ну в ОЧЕНЬ аппетитные формы ))) Восхитительный слог! Даже не будучи филологическим гурманом, очаровываешься красотой словесной вязи – достаточно хитро сплетённой, но достаточно легко ложащейся «на слух». Читала с удовольствием. Мнения о книге Зюскинда диаметрально противоположны: для одних это «необыкновенная гадость», для других – «настоящий шедевр». Но чтобы решить, в каком лагере вы, надо всё-таки её прочесть ))
Обязательно читать, 13 мая 2010 г.
Милен (Москва, 31 год) все отзывы
Хотя впечатление неоднозначное. Наверное до дыр зачитавть книгу не будешь, но прочесть обязательно стоит. Просто прекрасное реалистичное описание. А то что это история убийцы..., так "Преступление и наказание" мы же читаем.
Это классика, 28 ноября 2006 г.
Соколова Александра (Москва) все отзывы
Что бы ни говорили, человек, написавший эту книгу - гений. Однажды окунувшись в мир Зюскинда, каждый выносит абсолютно категоричное суждение: это или ужас перед столь детальным, чётким, педантичным и пугающе откровенным романом или страсть к неповторимому, магическому сплетению сказки, ночного кошмара и дневника человеческой души. Оторваться невозможно.
супер, 17 октября 2010 г.
Екатерина (23 года) все отзывы
Супер!!! Эта книга одна из моих любимых. Любимые - это те, которые прочитал и не только не забыл сюжет, а помнишь имя героя и сочувствуешь, любишь, жалеешь... ему. Очень мало книг, которые лично у меня являются любимыми, те, которые никому не даешь, хочешь перечитать еще и еще раз."Парфюмер". Про эту книгу много пишут, пишут хорошее, среднее, ужасное. Только Вам выбирать читать или нет ее.Как хорошо отметил Поспелов Михаил "У всех, кто критикует и ругает эту книгу, я хотел бы спросить, а зачем собственно Вы ее читаете?".Книга потрясла меня до глубины души. Как мне жалко стало Гренуя, да именно жалко. Кто-кто, а он ни в чем не виноват, все за него решила природа.Гренуй - это великий человек, ведь он искал самый-самый аромат, и даже такой ценой он его нашел. Многие люди идут к заветной цели по костям других - Сталин, Гитлер, Павлов, Сеченов...Фильм совсем не произвел впечатления. Читая книгу я представляла главного героя совсем другим, нежели его показал режиссер.Последнее слово всегда за тобой, дорогой читатель.
*До дрожи прекрасный романтический детектив*, 05 августа 2009 г.
Юлия Исакова (Россия) все отзывы
Я всегда рассматривала Зюскинда как классика современной немецкой литературы. А посмотрев экранизацию его самого знаменитого творения, решила непременно прочесть роман. И ожидала от него в некотором смысле большего. Этот "некоторый смысл" достаточно ничтожен в сущности своей, чтобы вовсе о нём не упоминать, но для общей картины романа достаточно весом. Это, собственно, описание ароматов. Уж не знаю, чего ждала моя в целом неприхотливая романтизированная душа - то ли неких цветовых эпитетов, то ли музыкальных, то ли Мефисто его знает каких. Но если рассуждать логически, Гренуй - прирождённый фанатик парфюмерного ремесла. Он даже не человек в привычном понимании, не только потому, что не обладает человеческим запахом (как, собственно, и каким-либо иным) - он не обладает ни духовностью, ни большинством естественных для человека чувств. Он всего лишь парфюмер, достигший своего единоличия изощрённейшими методами. А значит, какая может быть ему присуща романтика слова? Он живёт ароматами. А аромат всецело словами не выразишь, и не могу не добавить "к сожалению".Учитывая молодость Жан-Батиста в соотношении с тяжестью его помыслов и действий, ужасаешься. По-настоящему жутко от того, что этот человек существовал в действительности. Впрочем, тут же вспоминаются де Сад, Бонапарт и прочие "красавцы" разных стран и поколений. Здесь хочу обратиться к словам переводчицы романа Э. Венгеровой из монолога, приведённого в качестве послесловия: "Герой Патрика Зюскинда, лишённый материнской любви, семейного тепла, дружеского участия и всякого представления о Боге, опровергает привычную русскому слуху формулу: "Гений и злодейство - две вещи несовместные"...Мороз по коже. Особенно "пробирает" эпизод на эшафоте - Гренуй и обманутый им Риши. Сразу же вспоминается неподражаемая игра Алана Рикмана в фильме Тыквера. Зюскинд на протяжении всего романа пишет о Гренуе как об уродливом чудовище под маской безропотности, робости и невинности. Его Гренуй состоит из жадности, алчности и колоссальных масштабов эгоизма.Гренуй Тома Тыквера совершенно другой, поэтому не стоит ограничиваться просмотром фильма. Зритель видит героев глазами рядового француза и может так же легко обмануться им, за тем единственным исключением, что не подвергнется его "обонятельной" власти. Смерть Гренуя просто идеальна - погибнуть от рук собственного великого творения, будучи заживо разорванным на куски - смерть, достойная такого подонка, как он.