Кырк - пырк

Эдуард Багиров наглядно доказывает богатство русского языка

октябрь 2007

Оставь отзыв первым!

- В чём, с вашей точки зрения, особенность русского языка?

- Я не очень хорошо владею общепринятыми международными языками, но мне кажется, что русский язык в первую очередь невероятно духовен. Сложно объяснить словами, но духовность нашего языка чувствуется совершенно отчетливо. А уж про богатство русского языка и говорить не приходится.

- Вспомните ли вы досадные ошибки, которые вы когда-либо допустили в письменной или устной речи?

- Не припоминаю. В письменной речи ошибок я не допускаю, как правило. А в устной и тем более - я достаточно уверенно владею русским языком, ну, и модуляциями собственного голоса.

- Зачем Пушкин писал матерные стихи и эпиграммы?

- Думаю, что понятие "контркультура" в России было всегда. Это как у нас на Литпроме (www.litprom.ru): подавляющее большинство посетителей сайта - высокообразованные личности, и знают русский язык безупречно, но от собственной безупречности вполне можно устать, поэтому они умышленно искажают грамматику. Это, видимо, близко огромному количеству людей, потому что всякие интернет-жаргонизмы, в свое время нами придуманные, уже являются чуть ли не официально признанным языком интернет-общения. К примеру, "аффтар жжот" или "превед".

- Есть у русского шанс стать международным языком?

- В некоторой степени он им уже стал - и в Европе, и в Азии наши туристы в очень многих местах чувствуют себя, как дома. А официально - не факт, да и нужно ли это?

- Можете ли вы привести пример самого экстравагантного диалекта / жаргонизма / перевода иностранного слова на русский?

- Легко. Буду оперировать туркменским языком, ибо им я владею довольно неплохо. Итак, в этом языке есть поговорка, звучащая кратко: кырк - пырк. В максимально точном смысловом переводе по-русски это будет звучать следующим образом: если в сорок лет ты проснулся и понял, что у тебя ничего не болит, значит ты уже умер. Это еще раз к теме богатства русского языка.

- Есть ли у вас любимая пословица или поговорка?

- Да: по мощам и елей. В нашей реальности она довольно часто звучит супераутентично.

- Самая замысловатая русская фамилия, которая произвела на вас впечатление. Можно ли выявить этимологию?

- У меня есть товарищ по фамилии Гореславский. Вот этимологию этой фамилии мне выявить довольно непросто, хоть я и много думал над этим вопросом. Буквальную-то этимологию вычислить как раз нетрудно, но вот смысловую нагрузку…

- Знаете ли вы заимствования или неологизмы (возможно, ваши авторские), которые необходимо принять в словари?

- Знаю. Это безусловно неологизм "духлесс", пояснять смысл которого в нашей стране уже никому не нужно.

- На долларе США написано "In God We Trust". Что бы вы написали на российской купюре?

- Естественно, "Слава России!". Что-либо иное на купюрах я себе и представить не могу.

- С подачи "Дома-2" в обиход вошла идиома "строить любовь". Можете ли вы популярно объяснить, что это за отношения?

- Нет, не могу. Я не понимаю, как в этом смысле вообще можно что-либо "строить", да еще и "отношения". Для меня основополагающим критерием отношений между мужчиной и женщиной всегда являлся лишь единственный - любовь. Поэтому подобных идиом мое подсознание не приемлет, и впредь такой тенденции тоже не просматривается.

Гастарбайтер
Эдуард Багиров, Гастарбайтер

Словарь богатств русского языка
В. К. Харченко, Словарь богатств русского языка

Туркменский язык
Э. А. Грунина, Туркменский язык

Русские фамилии. Популярный этимологический словарь
Ю. А. Федосюк, Русские фамилии. Популярный этимологический словарь

Духless. Повесть о ненастоящем человеке (аудиокнига MP3 на 2 CD)
Cергей Минаев, Духless. Повесть о ненастоящем человеке (аудиокнига MP3 на 2 CD)

Рушим брак - строим семью. Новая семья из старых отношений
Ирина Агапова, Маргарита Давыдова, Рушим брак - строим семью. Новая семья из старых отношений

Литпром.ru
Сергей Минаев, Эдуард Багиров, Андрей Орлов, Литпром.ru


© OZON.ru
 
В рубрике "Интервью"
 
Автор

Z-редакция