Добро пожаловать! Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть свои персональные рекомендации.
Светлана Махлина Семиотика сакрально-религиозных представлений

Семиотика сакрально-религиозных представлений


Издательство: Алетейя, 2008 г.
Мягкая обложка, 172 стр.
ISBN   978-5-91419-064-1
Тираж: 1000 экз.
Формат: 60x88/16 (~150x210 мм)

Оставь отзыв первым! (Отзывов ожидаeт 1 чел.)
сообщить о неточности в описании

  Подписаться на отзывы Что такое подписка на отзывы?

Цена
301 руб
6,02
Когда я получу свой заказ?
Ожидаемая дата
передачи в службу доставки
4 марта
Вес: 260 гр.
Что такое объявления?
Объявления
Что такое "В подарок"?
Хочу!
 
От издателя
  В нашей многонациональной стране живут люди разных вероисповеданий. Знание особенностей различных религий помогает преодолению ксенофобии, формирует толерантность по отношению к "чужим". Эта актуальная задача возбуждает интерес людей к освоению особенностей и закономерностей существующих религиозных мировоззрений, интерес, который на протяжении долгого времени отнюдь не был удовлетворен.
В предлагаемой читателю книге проанализированы знаковые коды шаманизма, каббалы как одной из форм проявления иудаизма, христианства, ислама и буддизма. В большинстве случаев эти закономерности прослежены на материале искусства, ибо оно наиболее ярко, полно и достаточно объемно иллюстрирует сущностные черты того или иного религиозного мировоззрения.

Книга будет интересна тем, кого волнуют животрепещущие проблемы современности, передовые методы научного осмысления мира, к которым относится, в частности, семиотика, лежащая в основе представленного анализа.
Автор 
Светлана Махлина
Каталог
 
Нехудожественная литература » Общественные и гуманитарные науки » Языкознание. Филологические науки » Семиотика
Языкознание. Филологические науки. Бестселлеры
 
МОЯ КОРЗИНА:
товары
0
Борис ПастернакБорис Пастернак
10 февраля 1890 года родился Борис Леонидович Пастернак, поэт, автор переводов современной и классической грузинской поэзии, трагедий и сонетов Шекспира, "Фауста" Гете. В 1957 году появилась публикация "Доктора Живаго" на итальянском языке, а в 1958 "за выдающиеся заслуги в современной лирической поэзии и на традиционном поприще великой русской прозы" Пастернаку присудили Нобелевскую премию.