ID 4485716
Автор: Ганс Киншерманн
Переводчик А. Бушуев
Языки: Русский
Издательство: Яуза-Пресс
Серия: Жизнь и смерть на Восточном фронте
ISBN 978-5-9955-0053-7; 2009 г.
Дополнительные характеристики
Оценить:
Ганс Киншерманн
автор
А. Бушуев
переводчик
Смертники Гитлера. В ад за "Великую Германию"
Передовой отряд смерти. Фронтовой дневник разведчика Вермахта 1942-1945
10-я танковая дивизия СС "Фрундсберг"
Удар по Украине. Вермахт против Красной Армии
Кровавый кошмар Восточного фронта. Откровения офицера парашютно-танковой дивизии "Герман Геринг"
Русский штрафник Вермахта
Откровения немецкого истребителя танков. Танковый стрелок
Штрафбат везде штрафбат. Вся трилогия о русском штрафнике Вермахта
1
7
Полезен ли отзыв?
Записки о русских с Калашниковыми, 23 июня 2009 г.
Чигарин Г.К. (29 лет) все отзывы
Эту книгу, так получилось, я прочитал сразу после «В окопах Сталинграда» Некрасова. С одной стороны, я получил логическое продолжение немецкого разгрома под Сталинградом, с другой стороны, после отличного литературного языка, ярких героев и великолепного описания противостояния в Сталинграде, данные (немецкие мемуары) не вызвали особых впечатлений.Итак, по сути. Изложение «суховатое», даже учитывая, что это дневниковые записки. Складывается ощущение, что записки перерабатывались автором спустя много лет после событий, т.к. в книге встречается и такие перлы как «русский солдат с автоматом Калашникова» (и не один раз!). Перевод местами не очень.Самая яркая часть книги – бои при выходе из окружения у Сталинграда, но не ждите особых откровений или открытий. Плюс, неплохо передано отступление 44 года, резюмируя цитирую автора: «Тем кто не успевает бежать, остается лишь посочувствовать».В книге нет никаких впечатляющих подробностей от автора как пулеметчика. Могу рекомендовать только собирателям серии.
0
4
это не мемуары, 17 сентября 2009 г.
Lutzow (38 лет) все отзывы
В оригинале это Blood Red Snow: The Memoirs of a German Soldier on the Eastern Front, автор Gunther K Koschorrek. В английской версии указана ссылка на оригинальное немецкое издание. В русской версии нет ссылки ни на немецкое, ни на английское издания и изменена фамилия автора. ИМХО либо это "вариация на тему" названная "переводом" и ничего общего не имеющая с реальностью, либо "кто-то" очень не хочет платить авторские отчисления и внес соответствующие изменения. Считать это реальными мемуарами нельзя. Вообще у меня есть сильное подозрение, что если в начале и в конце книги нет указания на западный первоисточник, то это в лучшем случае слегка измененный перевод для обхода авторских прав, а в худшем случае просто фальшивка. И таких, к сожалению, большинство.
2
Запики пулеметчика с антирусским душком, 15 августа 2009 г.
Knorin (Минск, 42 года) все отзывы
Довольно реалистическая картина военной поры глазами одного из винтиков военной машины Вермахта. Естественно, здесь нет никаких описаний военных стратегий или масштабных боевых действий. Просто психология и чувства солдата на войне. Хотя некоторые моменты повествования о злобных русских Иванах, уничтожающих чуть ли не поголовно своих соотечественников, побывавших на оккупированных территориях, как и уничтожение мирного населения Европы в период наступления советских войск, вызывает только недоумение и подвергает сомнению правдивость всего остального изложения.