Объективное знание. Эволюционный подход
 

Объективное знание. Эволюционный подход

ID 4508255

Objective Knowledge: An Evolutionary Approach

Автор: К. Р. Поппер

Переводчик Делир Лахути

Языки: Русский

Издательство: Едиториал УРСС

ISBN 5-8360-0327-0; 2002 г.

Дополнительные характеристики

Страниц

384 стр.

Формат

60x90/16 (145х217 мм)

Переплет

Твердый переплет

Ваша цена: +8,06

40300 руб.

Произошла ошибка

На складе

Вес 490 г

Ожидаемая дата передачи
в службу доставки 11 февраля

Оценить:

От производителяОт OZON.ru
Книга выдающегося философа и логика XX века Карла Раймунда Поппера "Объективное знание" вышла первым изданием в 1972, вторым - исправленным и дополненным, с которого сделан русский перевод, в 1979 г.
В ряду сочинений Поппера она занимает особое место: это - третья, после "Логики научного исследования" (1934, 1959) и "Предположений и опровержений" (1963), его классическая работа по философии, теории познания и логике науки. В ней подводятся итоги предшествующих исследований Поппером проблем индукции, фальсификационизма, критического рационализма, правдоподобности научных теорий и др., а также излагаются полученные к моменту ее написания результаты его разработок теории трех миров, роли понятия "истина" в философии науки, проблем эволюционной эпистемологии и т.д. Последние проблемы были в центре внимания Поппера до конца его жизни.
В русском переводе этой книги публикуется "Послесловие к русскому изданию "Объективного знания"", написанное одним из учеников, соавторов и ближайших друзей Карла Поппера Дэвидом Миллером.

Для философов, логиков, методологов науки, а также широкого круга читателей, интересующихся затронутыми в книге проблемами.
2-е издание.
OZON-Style
Борис ПастернакБорис Пастернак
10 февраля 1890 года родился Борис Леонидович Пастернак, поэт, автор переводов современной и классической грузинской поэзии, трагедий и сонетов Шекспира, "Фауста" Гете. В 1957 году появилась публикация "Доктора Живаго" на итальянском языке, а в 1958 "за выдающиеся заслуги в современной лирической поэзии и на традиционном поприще великой русской прозы" Пастернаку присудили Нобелевскую премию.