ID 4720200
Twilight
Автор: Стефани Майер
Переводчик Алла Ахмерова
Языки: Русский
Издательство: АСТ, АСТ Москва
ISBN 978-5-17-061625-1, 978-5-403-02158-6; 2010 г.
Дополнительные характеристики
Оценить:
Стефани Майер
автор
Алла Ахмерова
переводчик
Сумерки
The Twilight Journals (комплект из 4 журналов)
Сумерки и философия. Вампиры, вегетарианство и бессмертная любовь
Новолуние
Затмение
Рассвет
Сумерки. Начало. Выпуск 1
12
23
Полезен ли отзыв?
Дешевое чтиво для подростков, 21 марта 2010 г.
Лидия Сачкова (LA, USA) все отзывы
Книгу читала после фильма. Читается неплохо. Хотя литературой это не назовешь. Дешевое чтиво для подростков. Написано как попало. Переведено так же. Книжка на один раз. Если бы не экранизация, был бы полный провал.Не логично, не увлекательно, не интересно.Странное описание Эдварда. Он - красавчик с прекрасными манерами и т.п. Но при этом постоянно хихикает, криво улыбается и тому подобное.В общем, язык отвратительный.Пока читала (неделю назад) было терпимо, а после чтения второй книги (которую пока забросила, ибо она хуже раз в 20) хороших слов уже не осталось.Кто сказал, что книги писать трудно? После таких "произведений" как Сумерки, понимаю, что талант для писательства вовсе не нужен. Пиши себе, как пишется - глядишь повезет, опубликуют, снимут фильм, дадут денег пачку.Обидно. Чтива много. Хорошей литературы мало.Читать нужно классику.
3
Сумерки, 28 марта 2010 г.
Ирина (Москва, 19 лет) все отзывы
Вот я наконец-то прочитала роман о вампирах! Всегда я избегала такие книги, и после прочтения подумала, что лучше бы и дальше их избегала.Читать я начала в хорошем настроении, стараясь забыть о своей неприязни к вампирам. Но это не сильно помогло.Во-первых, я не заметила сюжета. Где действия, где опасности? Где тайны, где интриги? Где юмор, в конце концов? Сплошная бытовуха: "я встала, поела, умылась, пошла в школу, увидела Эдварда и т.п.". К концу, правда, действие стало поживее, но книгу это не спасло. На мой взгляд, линия с покушением на Беллу как-то плохо прописана, не хватает напряжённости.Во-вторых, герои... Эдвард, в целом, оставил меня равнодушной, но когда начинались описания, какой он бледный и холодный, меня всю передёргивало! Да и его хихиханье тоже бесило. Хотя последнее, скорее всего, на совести переводчика. Вообще перевод просто безобразный! Это же надо было имя Джаспер перевести, как Кэри!Белла... Странная какая-то... Автор пыталась до нас донести, какая она умная, но я этого не заметила. Ещё не понравилось, что она частенько врала (хотя и по мелочам, но всё же врала), хотя сама требовала от всех правды! И её альтруизм тоже раздражал! А самое ужасное, что у Беллы совершенно отсутствует инстинкт самосохранения! Эдвард правильно сказал, что это ненормально!А уж "великая любовь" между Эдвардом и Беллой - это отдельный разговор! Как я ни старалась, я не увидела ни любви, ни страсти, ни нежности в их отношениях. О том, чтобы переживать за героев, даже речи не шло! Да и как можно переживать за героев, если книга написана таким примитивным языком! Даже не лёгким, а именно примитивным! Потому что есть много книг, написанных лёгким языком, которые тронули меня за душу! А эта книга, если не считать некоторых деталей, оставила меня абсолютно равнодушной! Хорошо хоть, что книга быстро прочиталась, и её не пришлось мусолить неделями. Это, пожалуй, единственный плюс книги. Хотя нет, есть ещё один - это Джейкоб. Не знаю почему, но он мне понравился.Ярких и запоминающихся моментов почти нет, лично мне запомнилось только 3 эпизода. 1. Когда Эдвард сказал Белле, что мертвенная бледность ей к лицу! Эта вообще единственная повеселившая меня фраза!2. Момент, когда Эдвард подставил себя солнцу... Кстати, меня это очень удивило. Я всегда думала, что вампиры вообще не переносят солнечного света. И ещё я думала, что у вампиров не может биться сердце, но у Эдварда оно билось...3. Когда Эдвард сказал Белле, что она для него как наркотик. А фраза про любимый сорт героина явно запомнится мне надолго!Ещё я поняла, что не зря раньше избегала книг о вампирах. Это не "моё"! Ужасно неприятно читать об этих существах! И не важно, чью кровь они пьют! Кстати, как любителю животных, мне было противно читать, что Эдвард и его семья питаются кровью животных! К сожалению, я так и не поняла, за что эту книгу называют "шедевром". По мне, так книга вообще никакая! Для вампирского романа она слишком спокойная, а для любовного слишком поверхностная.В общем, роман мне не понравился!
0
5
Не о саге, а об издании: 5+!, 12 июля 2010 г.
NJones (20 лет) все отзывы
Не буду говорить о самой саге, ведь каждый волен сам выбирать, что ему читать и чьи произведения приобретать. И вряд ли сегодня первопроходец сразу побежит покупать то или иное издание, предварительно не прочитав книгу: стоили они всегда немало, а на ветер выбрасывать деньги никогда не хочется. Тем более ознакомиться с содержанием всегда можно, взяв почитать у знакомых, или скачав электронную версию книги, благо, Интернет этим богат.Поэтому мой отзыв посвящен конкретно данному изданию саги и адресован тем, кто в курсе, что это такое и собирается приобрести книги, но сомневается, какое издание выбрать, ведь сейчас их уже достаточно много.Данные книги - в мягкой обложке от издательства "Аст" - исполнены превосходно! Прекрасные иллюстрации на обложке (на двух последних томиках не плакаты фильмов пока, но с содержанием вполне импонируют), белоснежные страницы, шрифт средний и очень читабельный, каждая книга гораздо тоньше своей сестры в твердом переплете. Вобщем, просто шикарное издание, очень приятно держать в руках и читать. Всем советую.Единственное, тут на этой странице изображение обложки не совсем соответствует действительности: заголовки на всех четырех книгах выполнены в одном стиле одинаковым шрифтом - так, как исполнено "Новолуние".
9
Новая и оригинальная идея о вампирах:), 02 ноября 2009 г.
Балаян Каринэ (Россия) все отзывы
Знаете, присоединиться ко всем отзывам -это ничего не сказать о книге. Стефани Майер превзошла всех, т.к. это единственный автор которая представила вампиров и вервольфов с положительной стороны их перевоплощения и в тоже самое время показывает их чувства. В этой саге смешано несколько жанров, что дает возможность всем книголюбам получить огромное удовольствие от путешествия в сказочный мир. Читая эту сагу можно забыть об о всех делах, заботах, проблемах, ну одним словом об о всем на свете. :) действительно новое направление в литературе.
7
))))))))), 24 октября 2009 г.
Настя (Омск) все отзывы
Потрясающая книга! сначала слегка раздражало, что все так сходят по ней с ума, затем прочитала сама и тоже не избежала этой участи. В общем советую читать эту книгу всем!
1
4
Здорово!, 16 января 2010 г.
С. Наташа (Москва, 26 лет) все отзывы
Люблю книги, которые легко читаются, которые ЗАХОЧЕТСЯ читать после трудного рабочего дня. Эта книга именно из таких. Конечно она не несет в себе большой смысловой нагрузки и каких то новых полезных знаний, но именно в этом большой +. Мы и так больше половины жизни проводим на работе, где голова загружается новыми знаниями так, что хочется иногда улететь на другую планету. А эта книга, как думаю и ее продолжение, помогает отвлечся от работы хотя бы не на долго, и погрузится в сказку и любовные переживания, даже если они и подростковые. Здорово! Пять с +!
2
Ну очень нравится, 12 апреля 2010 г.
Оксана (МО, 40 лет) все отзывы
Прочитала все 4 книги, посмотрела оба фильма. Первая книга не ложилась на душу из-за перевода. Показался бедноватый язык. Привыкла к роскошным переводам. Можно было для бестселлера нанять приличного переводчика. Но 3 и 4 книга из-за отсутствия фильмов к ним пошли на УРА! Не с чем было сравнивать. Идея хороша до невозможности...По поводу подросткового чтива и подростковых эмоций. Да. Но мне не кажется это ни пошлым, ни пустым и неумным, не бедным на ощущения. Это завораживает. Так чувствовать можно лишь в этом возрасте. И там нет нигде лжи. Требовать от 17-19-летних людей испытывать взрослые эмоции - глупо! А вот поднятые аспекты человеческих отношений крайне интересны: Какое принять решение, если твой ребенок во чреве - неизвестно кто? если он убивает любимого человека, того, кто дает жизнь, и он не совместим с его организмом, но он - продолжение тебя... Найти компромисс и разрешить родить даже "щенков" лишь бы твоему любимому человеку было хорошо? Интересна игра в провокации Джейкоба. Два молодых мужика бодаются... такой драйв!Интересно, когда перед лицом смерти 17-летний пацан (которому 109 лет) говорит 17 летнему пацану "Прощай, друг мой... сын мой...", потому что у него импринтинг с его дочерью и потому что он любил его любимую женщину... Не знаю, такое надо придумать. А то что язык убогий в первых двух книгах - это да! Но надеюсь это не "заслуга" автора и все лавры - переводчику! Хотя может быть это происходит еще и из-за того, что есть видеоряд, и актеры в первом фильме так хороши, что своей игрой "задалбывают" словесное описание книги. Второй фильм расстроил. Убогое восприятие эмоций режиссером испортило все: как акын - что читаю, то и изображаю. Но благодаря этому вторая книга читается из-за этого легче. А 3-я и 4-я вообще замечательно.Спасибо Стефани Майер! Мой ребенок начал читать книги!!!
Для поклонников саги, 28 февраля 2010 г.
Федорова Катя (москва) все отзывы
Книгу купила только потому, что понравился фильм и захотелось прочитать первоисточник. А вообще-то это любовный роман ))Перевод фиговый, но качество этого издания - бумага, печать, обложка - лучшие из того, что есть.
перевод !, 06 марта 2010 г.
эля (30 лет) все отзывы
То ли книга написана скучновато , то ли так неинтересно переведена ! С самого начала было скучно читать , сейчас на 70-й странице . Если бы не посмотрела сначала два раза фильм , книгу бы не осилила . А так во время чтения перед глазами вставали сцены из фильма и книга потихоньку продвигается . Из интереса хочу сравнить что интересней , книга или фильм . Качесство обложки и страниц замечательное , приятно держать в руках .
Вот и я добралась, 22 января 2010 г.
Лескова Виктория все отзывы
Что называется, сподобилась - прочитала :) Не на одном дыхании, конечно, но роман, безусловно, затягивает. Романтический флер, подростковые переживания главной героини... Сразу вспомнилась школа и моя первая влюбленность. Ах, юность-юность... По сути: книгу читать стоит. И фильм смотреть стоит. В качестве дамского сентиментального романа эта книга, безусловно, шедевр. Дамский роман, но вместо обычного "смуглого, черноволосого незнакомца на горячем скакуне" здесь "бледный юноша с волосами цвета бронзы". И он не просто какой-нибудь граф или виконт, а настоящий (бр-р-р) вампир. На этом отличия кончаются. Ужасы показаны стерильно, без извращений. Кровососы изящны как рояли. Всё славненько и красиво.