ID 5323527
The Casebook of Victor Frankenstein
Автор: Питер Акройд
Переводчик Анна Асланян
Языки: Русский
Издательство: Астрель, Corpus
ISBN 978-5-271-27917-1; 2010 г.
Дополнительные характеристики
Ваша цена: +7,36
36800 руб.
На складе
Вес 300 г
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 28 мая
Оценить:
Журнал Виктора Франкенштейна
+
Хоксмур
Повесть о Платоне
Ваша цена: +20,08
=1 00400 руб.
Питер Акройд
автор
Анна Асланян
переводчик
Шекспир. Биография
Чаттертон
Исаак Ньютон. Биография
Чосер
Мильтон в Америке
Темза. Священная река
Франкенштейн. Последний человек
0
6
Полезен ли отзыв?
Хороший викторианский триллер...., 10 января 2011 г.
Артем Брест (СПб, 26 лет) все отзывы
Новый роман Питера Акройда оставляет приятное впечатление после прочтения. Переработанный им роман Мэри Шелли о чудовищном монстре Франкештейне, выполнен именно в таком виде, в каком он должен понравиться современным читателям. В книге есть неторопливая завязка, раскрывающая образ и мотивы героя, плавно перетекающая в более острое и детективное повествование во второй части романа и неожиданный и будоражащий конец. При этом Акройд по моему мнению, убедительно показывает мироощущения людей живших в начале 19 века в викторианской Англии. Акройд использует в романе популярной среди современных писателей метод введения в свой роман реально существующих исторических персонажей. Перси Биши Шелли и Лорд Байрон одни из лучших поэтов ушедшей эпохи, Мэри Шелли создательница оригинального романа "Франкейштейн, или Современный Прометей" 1812 года и ряд менее известных для нас людей. Повествование в книге ведется от имени самого Виктора Франкештейна. Основная глубинная тема книги не изменилась по сравнению с оригиналом- может ли человек взять на себя роль творца и если может, что ему делать с собственным творением и как жить самому творению ужасного эксперимента???Резюмируя, роман Акройда вполне читабелен и совмещает в себе несколько жанров( триллер, филосовское эссе и исторический роман), благодаря острому сюжета держит в напряжении до конца. Есть сцены, который читаешь с истинным удовольствием, например казнь Дэниела Уэстбрука и появление в романе Лорда Байрона. Всем поклонникам современной литературы рекомендую прочитать, думаю не разочаруетесь.
1
другая точка зрения, 16 октября 2011 г.
Ксения (24 года) все отзывы
Роман из разряда "другая точка зрения". Может, ожидала чего-то другого, но не разочаровалась. Стиль выдержан в духе оригинала (насколько можно судить по переводу) - восторженно-романтические излияния. (...которые ближе к концу становятся не очень восторженными и не очень-то романтическими, однако начало вполне...)О т. н. эффекте достоверности: литературные персонажи и реальные лица под одной книжной обложкой - это нечто. Биши, Мэри Годвин (в замужестве - Шелли), Байрон оказываются друзьями/знакомыми Виктора. Хммм... Если покороче: идеи и мотивы романтизма Шелли смешались с идеями и мотивами постмодерна Акройда и дали занятный результат. Самые заметные нотки, на мой взгляд, - богоборчество и голем, голем и богоборчество. (Акройд явно неравнодушен к идее создания искусственного человека - насчитала уже 3 романа, непосредственно связанных с темой.)В общем, история может быть совсем не такой, какой все ее знают.