ID 5547265
Le Foret des Manes
Автор: Жан-Кристоф Гранже
Переводчики Александра Ратай, Е. Головина
Языки: Русский
Издательство: Иностранка
Серия: Лекарство от скуки
ISBN 978-5-389-01294-3; 2010 г.
Дополнительные характеристики
Ваша цена: 334руб. -30% +4,68
23380 руб.
На складе
Вес 367 г
Ожидаемая дата передачи в службу доставки 28 мая
Оценить:
Лес мертвецов
+
Охотники за головами
Ваша цена: 513 руб. +8,26
=41380 руб.
Жан-Кристоф Гранже
автор
Александра Ратай
переводчик
Е. Головина
Пурпурные реки
Империя Волков
Братство камня
Подруга Дьявола
Мизерере
Черная линия
3
14
Полезен ли отзыв?
Браво, Гранже! , 15 ноября 2010 г.
курталиди аня (Москва) все отзывы
Вещь на уровне "Полета аистов"! Необыкновенно увлекательная, нашпигованная индейской этнографией и верованиями по самую завязку. С путешествиями в самое сердце Тьмы. С загадками и психиатрическими отклонениями. С непременными пытками, издевательствами, к которым читатель Гранже должен уже попривыкнуть. А если в двух словах: банально - хочешь сделать человека счастливым, сделай ему плохо, а потом как было.
13
Хорошо, что в жизни есть хоть что-то стабильное, Гранже, например…, 21 декабря 2010 г.
Владислав (Хабаровск, 42 года) все отзывы
Книги его всегда занимательны, остросюжетны, изобретательны, полны жестокости и натурализма, действие часто перемещается из страны в страну, герои произведений различны, однако всех их объединяет исследование зла как явления. «Когда пожарные извлекли тело, оно было неузнаваемым... Вам приходилось запекать в духовке курицу? - Доктор, вы говорите о моем друге. - Он был и моим другом, что не помешало ему лопнуть, как сосиска.» Романы Гранже выходят регулярно и никогда ниже определенного уровня не опускаются. Но автору, как создателю собственной репутации, приходится конкурировать с самим собой, и вот здесь, как раз, результаты не всегда стабильны. «Лес мертвецов» в данном контексте я бы оценил на «четыре с минусом» или даже на «три с плюсом», хотя лишь немногие из переведенных в этом году детективов могут приблизиться к нему по уровню. Автор за годы успешной карьеры уже выработал некоторые лекала, которым и следует уверенной поступью: уникальный почерк убийцы, первобытный ужас перед ЗЛОМ, одиночество главного героя, продуманная готовность текста к экранизации. Но зачастую увлеченность оригинальничаньем наряду с тягой к экзотике дальних странствий вполне осознанно перебивает собственно детективный сюжет. Так уже было в «Черной линии» и, судя по всему, в «Братстве камня». Так и «Лес мертвецов» не совсем является детективом. Как уже здесь отмечалось, странице к двухсотой даже слегка продвинутый читатель должен начать понимать, куда клонит автор. Дальнейшее чтение превращается в сбор подтверждений своей догадки, а финал, вместо захватывающих дух открытий, приносит лишь умудренный вздох «я так и знал…»Гранже, подшучивая над своими поклонниками, прямо в тексте размещает лучший синопсис на свой роман, нескромно характеризуя при этом свой писательский талант: «По дороге к Порт-де-Монтрей она попыталась соединить все кусочки головоломки. Три жертвы: медсестра, цитогенетик, скульптор. Убийца с признаками аутизма. Лаборатория по переливанию крови в Никарагуа. Сельскохозяйственный институт в Аргентине. …Психоаналитик, улетевший в Манагуа... Разве что гению под силу связать все это воедино.» Антропология, фрейдизм, мрачное наследие латиноамериканских диктатур – вот истинные интересы Гранже в этой книге. Детективный сюжет является лишь поводом для рассказа о кошмарных деяниях хунт, создавших ад на земле для народов своих стран. «Сначала мы уничтожим всех диверсантов, затем их пособников, затем тех, кто им симпатизирует, затем тех, кто к ним безразличен, а уж затем тех, кто ни во что не вмешивается,» - цитирует автор генерала Иберико Мануэль Сент-Хуана. Отмечу удачный главный образ – Жанна сочетает в себе упорство и одержимость наряду с женственностью и хрупкостью, а книга во многом адресована женской аудитории. Ясно, что переводчику сложно быть одновременно подкованным в разных отраслях знаний, но каждый раз, сталкиваясь с ошибками, которые способен определить, испытываю сожаление. Видно, что издательства сильно спешат с выпуском свежих бестселлеров и тенденция эта общая. «Пополь-Вух»... Это была немецкая группа, которую в семидесятые годы наряду с Кеном, «Тэнджерин Дрим» и Клаусом Шульцем слушала ее мать». Речь идет не о Кене, приятеле Барби, а о еще одной немецкой группе - «Can» (стало быть «Кэн» в принятом формате перевода), не только жанрообразующей, но и самой известной группе краут-рока.Вывод: конечно же читать новейший роман автора «Пурпурных рек».
10
Не буду выпендриваться..., 29 декабря 2010 г.
Андрей (Москва, 54 года) все отзывы
Так как я не фанат Гранже и ничего не читал,кроме "Мизерере", то не буду выпендриваться типа:он мог лучше, ожидал большего,это не лучший роман и прочая, прочая хрень...Читая чей-нибудь роман, я не пытаюсь его сравнивать с другим романом этого автора или кого другого-зачем? Просто читаю и получаю или не получаю удовольствие от прочтения именно данной книги, не привязывая ни к чему. А иначе прочтя что-то выдающееся-все остальное в сравнении просто ерунда...Поэтому скажу так, книга данная вполне читабельна, увлекательна и как детектив и просто как познавательная.Читайте! Читайте и наслаждайтесь хорошей книгой! И не надо тупить сравнивая ее с другими книгами -это просто хороший роман хорошего писателя...
1
4
Читать!, 04 декабря 2010 г.
Полканова Ольга (Вологда) все отзывы
По-моему, это одна из лучших книг автора, ну уж точно не худшая. Ее можно расценивать даже не как детектив, а как экскурс в историю стран Латинской Америки. Читала - не могла оторваться. Истина проста: насилие порождает только насилие, зло - зло. Гранже в предыдущих романах, кажется, дошел до последней черты, за которой человек перестает быть человеком. Нет. В "Лес мертвецов" он ее переступил. Что дальше?
5
Нелучший его роман, 29 ноября 2010 г.
Альфия (23 года) все отзывы
Для меня лучшей книгой все-таки является Присягнувшие тьме. Не спорю в романе Лес Мертвецов присутствует закрутка в стиле Гранже, но не так впечатлил сюжет, про Латинскую Америку уже достаточно узнали из Мизерере и слишком много отводится на описание убийств и на размышления главной героини о личной жизни.Читая книгу, мне вначале даже показалось, что я читаю любовный роман. В общем, я ожидала лучшего, потому что знаю что Гранже может намного больше.
Читайте и не пожалеете!, 24 февраля 2011 г.
Наталья (г.Ульяновск, 36 лет) все отзывы
Книга очень понравилась. Динамичный, захватывающий триллер.Гранже верен своим традициям.
Респект., 10 января 2011 г.
Петрова Ольга все отзывы
Понравился. В стиле "Полет аистов", "Багровые реки" и т.д. Однозначно лучше чем "Братство камня" (полное разочарование) и "Присягнувшие тьме" (просто разочарование). А тем кто не читал данного автора, вполне можно доверить знакомство с его произведениями с данной книги. А то что пишут, мол слишком много об истории Южной Америки, то видимо такие люди, либо слишком хорошо подкованы в истории вообще и им не интересно, либо людей интересует только примитивный экшн! Вот так!
0
Мне понравилось, 01 января 2011 г.
Clairisse (Москва, 30 лет) все отзывы
Не согласна с теми, кто пишет, что книга вторична, и что тема Латинской Америки исчерпана Гранже в Мизерере. В Мизерере речь идет о нацистском прошлом, а в "Лесе..." о собственных диктатурах стран Латинской Америки, как это можно ставить на одну ступень?! Ясно, что и то и другое объединяет тема насилия - но, вроде бы Гранже как раз на эту тему и пишет.Насчет затянутости и рефлексий главной героини... не знаю, мне это не мешало. Возможно, те, кто пишет, что это отягощает сюжет, просто не являются одинокой 35-летней женщиной (что, конечно, хорошо)... но размышления героини о своей жизни, на мой взгляд, добавляют роману психологичности, скрашивая кровавые описания убийств.Насчет того, что сюжет надуман и притянут за уши... не думаю, что Гранже претендует на аутентичность всех фактов. В конце-концов, это художественное произведение. В чем-то фантазия, в чем-то - реальные факты.В общем, по моему мнению, 8й роман Гранже ничуть не хуже предыдущих! Я прочитала с удовольствием. Буду ждать следующего.
А шо его пробовать? Гранже як Гранже, 12 января 2011 г.
Боровиков Антон (40 лет) все отзывы
Ну что ж, Гранже хорош, абсолютно в своем стиле, немного мистики, немного "научности", масса жесткача в описании развеселой расчлененки, героиня, в одиночку ведущая расследование, полное загадок, вполне себе неожиданная развязка, ну, и традиционный левацкий посыл, мол, во всем виноваты "кровавые режымы". Тем не менее, читается с интересом, ничем не хуже "Багровых рек" или "Империи волков". Porque te vas...
Можно было постараться лучше, 19 ноября 2010 г.
Баринов Сергей (Москва, 24 года) все отзывы
Гранже - мой любимый автор, но этот роман - не то, с чего бы я советовал начинать его читать. Вроде бы нельзя сказать, что плохо, я "проглотил" книгу всего за три дня, но минусов - приличное количество. Затянутые описания, особенно в главах про Латинскую Америку. Основного злодея несложно угадать. Тема кровавой гэбни в Латинской Америке, имхо, была полно раскрыта в "Мизерере", зачем повторяться? Много откровенно фантастических элементов, объясняемых фразами типа "знаете, человек потрясающе живуч". Тему пыток можно было раскрыть более красочно и сложно. В предыдущих книгах с этим было лучше. Автор взял интересную задумку, но, как мне кажется, не сумел ее органично реализовать. Полет Аистов, Багровые реки, Мизерере - намного концептуальнее и продуманнее. Впрочем, динамика в этой книге есть, и не слабая, а также атмосфера. Это уже не мало. Но Гранже - гений, он может лучше, намного лучше. Я уверен.