ID 89627
Авторский сборник
Автор: Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко
Языки: Русский
Издательство: АСТ
Серия: Звездный лабиринт
ISBN 5-17-010717-X; 2007 г.
Дополнительные характеристики
Оценить:
Повесть, стр. 5-144
Повесть, стр. 145-288
Повесть, стр. 289-448
Послесловие, стр. 449-476
Юлий Буркин
автор
Сергей Лукьяненко
Остров Русь
Остров Русь 2, или Принцесса Леокады
Линия грез
Осенние визиты
Императоры иллюзий
Рыцари Сорока Островов. Мальчик и Тьма
Сегодня, мама!
Геном
Звездная тень
Перелистывая страницы старых книг, невольно настраиваешься на минорный лад. Тянет старчески побрюзжать и попенять современникам на отход от традиции, завещанной отцами и дедами. Нет, я серьезно: ведь умели же делать в шестидесятые сборники фантастики! ...
Юлий Буркин - неисправимый романтик. В романе "Цветы на нашем пепле" он выдвигает идею о любви как о главном двигателя прогресса - очень красивую, убедительно изложенную, но совершенно фантастическую. Не то чтобы любовь в романе сама по себе сворачивала ...
Сергей Лукьяненко не вошел, а ворвался в элиту отечественной фантастики. В то время как у "средестатистического" автора путь к читательскому признанию и издательским гонорарам занял не одно десятилетие, атому писателю, кажется, все далось без труда, ...
...
0
1
Полезен ли отзыв?
Отличная книга, 27 марта 2006 г.
Ахмеджанов Сергей (19 лет) все отзывы
Очень веселая книга. Сказки на новый лад. По сюжету больше всего похоже на бразильские сериалы. Отличный юмор, замечательные герои. Давно так не смеялся от души. Советую всем почитать.
Чтоб вы понимали в иронии..., 19 ноября 2001 г.
Людмила Коберниченко (Россия/Екатеринбург)
Александр Чекалин, нельзя же все и всех мерять одной ложкой. "ОР" хорош уже тем, что он есть. И сравнивать его с классикой детской зарубежной литературы равносильно сравнению Астахова с Маршаком. Это ироническая, фантастическая и по настоящему приятная пародия, но не на конкретную вещь, а на целый пласт Российской культуры. Отличная вещь!
Классно!!!, 24 июня 2000 г.
Николай (Россия/) все отзывы
Нет слов. Просто отлично!!!
Что значит "по-детски"..., 05 июня 2000 г.
Александр Чекалин (Россия/Калининград)
Может быть, детям и будет интересно (благо, сюжет малоинтеллектуален, хотя, наверное, и чрезчур затейлив), но эпитет я свой употребил в другом смысле: 2\3 книги напоминают детское вранье: неумелое и бессмысленное нагромождение малонужных и противоречивых деталей...Из 3-х частей книги вторая и третья написаны откровенно слабо, и вовсе не стоят заплаченных издательством авторам (таким авторам!) денег. В отличии от произведений упомянутой Астрид Линдгрен (или, например, Урсуллы Гуин), классикой "Остров..." точно уж, не станет.
Слишком по-детски написанная вещь, 10 мая 2000 г.
Читать начинал с интересом, юмор в книге присутствовал как раз настолько, чтобы скрасить явные перегибы сюжета. Читалось, и правда, как стеб - не более того. В общем, посмеялся на славу...Но, все же, и честь надо знать - в последней части книги настолько видны "высасывания из пальца" хоть какого-то сюжета, плюс желание скрасить результат юмором, что в результате хочется отложить книгу. Я, правда, не отложил - думал, будет приличное окончание... Ан нет, авторы окончательно запутались, и ожидаемой легкости стиля в конце уже нет.В общем, жаль. Лучше бы я ее в электронном варианте читал - не так было бы жалко денег.[Спасибо за отзыв. Непонятно только одно: отчего признак "по-детски написано" принято считать отрицательным? Астрид Линдгрен, например, говоривала, что для детей нужно писать так же, как и для взрослых, только лучше. Так что же есть "писать по-детстки"? как по-вашему? - о3он].
Класс!!!, 24 июня 2000 г.