Die Spruche Salomo's

Die Spruche Salomo's

143349592
1775.1775 руб.
Добавить в корзину
Описание
Excerpt from Die Spruche Salomo's: Ubersetzt und Ausgelegt

Von der Grundbedeutung der Wurzel [est oder festhalten im Arabischen gelangen wir zum Sprachgebrauch. Das Befestigen eines Gegenstandes geschieht zuvorderst sub jektiv durch dessen Aussonderung von allen andern, so dass seine Erscheinung aufhore, eine verschwimmende ?ussige zu sein. Es wird so die Weisheit selbst Hi. 28, um sie zu erforschen, erst zum Stehen gebracht oder fixirt; und es vollzieht sich hiemit Wahrnehmung und Erkennen. Wenn Spr. 4, rg; geradezu fur rm:n Wechselbegri?' ist, so wird im Samaritanischen hebr. Am regelmassig durch nen wieder gegeben: so heisst z. B. Jener Baum der 311 mu m 4 M03. 2, 9 (vergl. 3. 5) =d W Bedeutet aber im auch Kmntm'ss nehmen von sodann gleich jenem m (jes. 44) _emahlen (4 mos. 48, 49. Am. 3, und erwahlt man eben was gut dunkt, z. B. Dem Geschmacke (vgl. Jes. 7, 46 mit 2sam. 49. So ist hievon wohl sapere und 00906; (vgl. Rm: 2 Sam. A. A. O.) aus um aber zu diesem Be griffe nicht weiter fortgegangen, sondern sagt ein theoretisches Verhalten aus, und man bedeutet Einsicht, Erkea (eines Dinges ler. 8, Nicht zunachst Unterscheidung des Guten und des Bosen, sondern des Wahren vom Falschen (2 Sam. 4 4, und ist so die wesentlichste Eigenschaft des Richters (zu?; im Arab.) 4 Ko. 3, 28. Sie wird dann zweitens auf das Handeln bezogen und ist die Einsicht in das Richtige, was zu thun, n;r;1 der Kluge, Schlaue, welcher sich (hi. 5, 43) oder auch Andern (2 Sam. 43, 3) zu helfen weiss (2 Sam. 20, endlich, wenn das Was gegeben ist, die Einsicht, wie es zu machen, also das Schaffen angehend die Geschicklichkeit des Kunstlers (2 Mos. Z. B. Des Jahve selbst Jer. 40, 42; und hiemit vollends sind wir auf dem praktischen Boden angelangt. Auf diesem, in Bezwingung der Natur und Hand habung ihrer Erzeugnisse bewegt sich und verlauft die Weis heit der Phoniken; wogegen sie bei jenen Edomitern 4 Macc.

About the Publisher

Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at www.forgottenbooks.com

This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.
Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand компанией ООО «Книга по Требованию». Print-on-Demand - это технология печати книг по Вашему заказу на цифровом типографском оборудовании. Книга, произведенная по технологии Print-on-Demand (POD) представляет собой классическую печатную книгу с соблюдением всех стандартов качества, от офсетной бумаги и плотного картона до качественного клея, используемого при изготовлении. Черно-белая текстовая или полноцветная иллюстрированная книга (в зависимости от исходного файла, подготовленного к печати) может быть изготовлена в разных вариантах: - в мягкой обложке (Клеевое Бесшвейное Скрепление); - скрепление скобой (для книг с небольшим количеством страниц); - в твердом переплете с клееным текстовым блоком; Материалы, используемые при производстве книги: - бумага текстового блока - офсетная (белая или кремовая) 80 г/м2 - мягкая обложка - бумага мелованная 250 г/м2; - ламинация обложки - матовая или глянцевая; - твердый переплет - картон 2 мм, каптал, белые форзацы, прямой корешок - сверхпрочный полимерный клей; - каждая книга упакована в термопленку. Каждый заказ обрабатывается в индивидуальном порядке: каждой книге, напечатанной по технологии Print-on-Demand, присваивается уникальный номер.