Струи сладостного источника. Сочинение славного Герарда. В 4 частях. В одной книге

Струи сладостного источника. Сочинение славного Герарда. В 4 частях. В одной книге

31233705
60900 руб.
Добавить в корзину
Рекомендуем также
Описание
Москва, 1799 год. Университетская типография.
Старинный цельнокожаный переплет.
Сохранность хорошая.
Размышление всегдашнее разделяется на четыре части, по причине и числу предметов, из которых состоять оно долженствует. Ибо надлежит рассуждать повседневно:
1-е. о грехах наших, в которых должно просить от Бога прощения. Размышление о грехах заключает в себе сей главный пункт, чтобы тяжесть и важность нами творимых грехов познать;
2-е. о благодатях Божьих, за которые должно приносить смиренное благодарение. Размышление о благодатях Божьих из прекраснейшего Вертограда Природы и Церкви многоразличные и благоуханнейшие даров Божьих цветы собирает, их благовонием о Духе Святом воодушевляется;
3-е. о требованиях наших, где должно молиться о приращении в нас добродетелей, и о духовной во всех искушениях победе. Рассуждение нашего требования доказывает, что мы нимало духовных благ от себя не имеем, и потому научает, что мы всякую на собственные силы надежду должны оставить и к единой милосердия Божьего помощи, ради Христа обещанной, должны прибегать;
4-е. о требованиях со стороны ближнего, где должно молиться о всем том, что касательно сея и вечные жизни ближнему нужно. Рассуждение, содержащее обязанности со стороны ближнего, клонится к общему благосостоянию церкви и общества, и на бедствие других взирает, как на собственное; оно есть плод истинной и нелицемерной любви, которая в едино тело таинственное, под единою главою Христом сущее, всех нас собирает, и имеет крайнее попечение о всей церкви и о всех членах ее нас обязывает.
Перевод книги с латыни был выполнен Яковом Ивановичем Романовским.

Не подлежит вывозу за пределы Российской Федерации.
Перевод с латинского.