Книги
  • @
  • «»{}∼
Висрамиани

Висрамиани

4587865
Добавить в корзину
Описание
"Висрамиани" имеет свою многовековую историю. Тема волнующей любви Вис и Рамина нашла свое выражение в литературах Востока, особенно в персидской поэзии, а затем стала источником грузинского романа в прозе "Висрамиани", приписываемого выдающемуся грузинскому поэту Саргису Тмогвели (конец XII века). Язык романа оригинален и классически совершенен.
Любовь - всепоглощающая страсть. "Кто не влюблен, - провозглашает автор, - тот не человек".
Силой художественного слова автор старается воздействовать на читателя, вызвать сочувствие к жертвам всепоглощающей любви.
Настоящий перевод сделан С. Иорданишвили с грузинского академического издания "Висрамиани", выпущенного в 1938 году и явившегося итогом большой работы грузинских ученых по критическому изучению и установлению по рукописям XVII-XVIII веков канонического текста. Этот перевод впервые был издан в 1949 году под редакцией академика Академии наук Грузинской ССР К.Кекелидзе.