Книги
  • @
  • «»{}∼
Трое в лодке, не считая собаки / Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog). Метод чтения Ильи Франка

Трое в лодке, не считая собаки / Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog). Метод чтения Ильи Франка

1 отзыв
6294776
Добавить в корзину
Рекомендуем также
Описание
В книге текст произведения на языке оригинала повторяется дважды: сначала с лексико-грамматическим комментарием и дословным переводом некоторых фраз, затем без каких-либо подсказок. Начинающим изучать язык рекомендуется сначала ознакомиться с комментированным текстом, а затем переходить к оригинальному. Тем же, кто уже имеет опыт чтения на иностранном языке, лучше поступать наоборот: читать текст без комментариев и подсказок, при необходимости заглядывая в адаптированный вариант для контроля понимания прочитанного. Через некоторое время обучающийся сможет свободно читать на языке оригинала, без зубрежки запомнит многие слова и выражения и привыкнет к правилам употребления грамматических конструкций в естественных условиях функционирования языка.

Книга является отличным учебным пособием для всех, кто изучает иностранный язык, независимо от уровня владения им.
Эта книга – «три в одном»: в ней даются 1) оригинальные тексты произведений, 2) краткий словарик после каждого абзаца (или нескольких коротких абзацев) и 3) грамматические пояснения к запутанным предложениям, специфическим значениям знакомых слов, устойчивым выражениям и сложным грамматическим конструкциям. К сложным словам и названиям приводятся транскрипции. С таким арсеналом вы легко прочитаете неадаптированный текст романа на английском языке, понимая все шутки и каламбуры! Для этого вам не понадобятся ни словарь, ни консультации преподавателя, ни перевод. Вы сами все поймете!