Книги о волшебстве и магии

С июля 2007 года – дня, когда очередь за заключительной частью поттерианы в Лондоне растянулась от Пикадилли до самой Бельгии, для любителей волшебной саги настали темные времена: закончилась магия и новые части книг о теплой дружбе и испытаниях трех волшебников. Чтобы как-то скрасить жизнь без Гарри Поттера, мы решили вспомнить культовые книги, в которых есть тот дух магии, который притягивал нас все эти годы.
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Сюзанна Кларк
М.: Азбука, 2019. Перевод Марины Клеветенко, Сергея Самуйлова, Андрея Коноплева, Екатерины Доброхотовой-Майковой
Замечательное викторианское фэнтези Сюзанны Кларк 2004 года − еще одна книга, изданная «Блумсбери» − издательством, открывшим миру талант Джоан Роулинг. Дебютный роман писательницы почти сразу вошел в лонг-лист Букеровской премии и получил престижную награду в мире фэнтези-литературы − «Премию Хьюго». Англия − страна великих магических традиций: еще 300 лет назад магия была такой же частью Лондона, как и дождь, но сегодня волшебники лишь читают книги об истории магии и полагают, что им нужно колдовать и произносить заклинания не больше, чем ботаникам изобретать цветы. В то время как Англия воюет с Наполеоном, осторожный мистер Норрелл и его порывистый ученик Джонатан Стрендж мечтают возродить волшебное искусство и вернуть вековые традиции к жизни. Признанная Нилом Гейманом «Лучшей литературная сказкой на английском языке за последние семьдесят лет» книга буквально затягивает в свое полное неожиданных поворотов и невероятных конфликтов повествование. Лондон, джентльмены, магия, стиль, достойный пера Диккенса, и ирония не хуже, чем у Джейн Остин, – что еще нужно для хорошей книги.
Щепотка магии
Щепотка магии
Мишель Харрисон
М.: Альпина Паблишер, 2020
Мистическая история о колдунье, мрачных островах и родовом проклятьи трех сестер почти сразу попала в шорт-лист Британской национальной книжной премии 2020 года. Сестры Уиддершинс: тринадцатилетняя неугомонная Бетти, благоразумная Флисс и их младшая озорная сестра Чарли − заперты на островах с пугающим названием «Вороний Камень». Их дом − деревенский трактир «Потайной карман» − самое злачное место на острове. Однажды, после того как Бетти решается ослушаться бабушку и, прихватив с собой младшую сестру, отправляется на поиски приключений на Хэллоуинскую ярмарку в Притопье, она узнает о трех таинственных магических предметах: сумке, наборе матрёшек и зеркальце, которые достались им в наследство. Каждый дарует им волшебную силу. Однако вместе с даром сестрам также досталось семейное проклятье: они прикованы к острову и, покинув его, найдут свою смерть. Чтобы выбраться со злополучного острова, им предстоит понять, смогут ли магические предметы помочь им разгадать тайну проклятья, удерживающего их на острове, или навлекут на них новые беды. Очаровательная сказка о волшебстве и коварстве, силе дружбы и смелости.
Волшебник Земноморья
Волшебник Земноморья
Урсула Ле Гуин
М.: Азбука, 2019. Перевод Ирины Тогоевой
Еще один классик детской литературы написала свою волшебную историю о фантастическом архипелаге Земноморье и населяющих его чародеях в 1968 году. Сын обыкновенного кузнеца, маленький Дьюни рос неприметным мальчиком и постигал азы магии у своей тетушки − деревенской колдуньи. Ничто в нем не выдавало будущего могущественного мага до тех пор, пока ему не удалось, не прибегая к помощи оружия, спасти свою деревню от варваров. Влекомый стремлением стать самым могущественным чародеем на земле, он едет в школу сильных чародеев, где ему предстоит совершить ошибки, одна из которых разбудит мощное зло, бороться с которым ему придется всю оставшуюся жизнь. Во время чтения истории о жизненном пути мага возникает ощущение, словно сидишь в уставленном диковинными вещами кабинете Дамблдора и слушаешь неторопливый рассказ об ошибках и подвигах былой юности, совершенных им среди живописных пейзажей Земноморья, населенного драконами и другими удивительными существами.
Хроники Нарнии
Хроники Нарнии
Клайв Льюис
М.: Эксмо, 2019. Перевод Н. Трауберг, Г. Островской, Е. Доброхотовой-Майковой, В. Калугиной-Ярцевой, Н. Виноградовой
Более ста миллионов читателей очарованы историей о волшебной стране, опубликованной в 1950 году английским ученым-филологом, которая уносит их в детство, превращая обыденные предметы интерьера в порталы в волшебные королевства, а зверей – в разумных говорящих существ. Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси – обыкновенные дети, которым посчастливилось найти в доме профессора, где они живут, платяной шкаф, ведущий в волшебную страну Нарнию. Более ста лет в этой стране стоит зима – из-за заклятья, которое наслала на нее злая Белая Колдунья. Читая книгу, снова и снова открываешь чарующий мир, где древние мифы переплетаются с детскими впечатлениями и глубокими размышлениями. Вдохновленный горными пейзажами Северной Ирландии и исследованиями о древних городах, Клайв Льюис создает поэтичный мир, из которого не хочется выбираться. Для первого чтения лучше всего взять издание, в котором волшебный мир предстанет в интерпретации классического иллюстратора Нарнии − Паулины Бейнс, отдавшей волшебной истории 50 лет своей жизни.
Темные начала
Темные начала
Филип Пулман
М.: АСТ, 2020. Переводы Виктора Голышева и Владимира Бабкова
Созданная в одно десятилетие со вселенной распределительной шляпы, трилогия «Темные начала» уже давно признана критиками интеллектуальной версией Гарри Поттера. Начинается трилогия с книги, получившей престижную награду британской литературы – Медаль Карнеги. И с самого начала перед читателем появляются амбивалентные персонажи, которые то и дело выскакивают из сшитого автором сюртука «отрицательного» героя, примеряя на себя костюм «положительного» и наоборот, руша наши представления о четких границах между добром и злом. Двенадцатилетняя Лира Белаква – этакая любознательная хулиганка, считающая верхом мастерства умение далеко плеваться. Ее бойкий нрав не позволяет ей слушаться старших, толкая на безрассудные прогулки в склепах и дружбу с цыганскими детьми. Живет Лира в колледже Оксфорда среди просвещенных преподавательских умов и диковинных существ - деймонов. Подслушав однажды в кабинете такого ученого мужа разговор, она узнает о его намерении отравить ее единственного родственника – дядю Азриэля, и с этих пор в ее жизни появляется таинственный мир мистической пыли, северных экспедиций и параллельных миров, которые ей, конечно, захочется посетить.
Хроники Придайна
Хроники Придайна
Александер Ллойд
М.: Азбука, 2018. Перевод Леонида Яхнина
Обладатель самой престижной награды в жанре фэнтези – Всемирной премии фэнтези и медали Ньюбери за свой цикл книг о волшебном королевстве Придайн, Александер Ллойд написал первую книгу хроники − «Книгу трех» − в 1964 году. Используя древние легенды о королях и валлийскую мифологию ему удалось создать волшебный мир с фантастическими персонажами, воплощающими дух дружбы и верности. Тарен – сирота и простой свинопас. В попытках найти похищенную свинью-прорицательницу Хен Вен юноша пускается в путешествие по сказочной стране. По пути ему предстоит встретить верных друзей и в их компании стать Верховным королем волшебного мира, в котором уживаются неведомый зверь, до странности напоминающий Голлума своей любовью к хрумтявкам, подземный народ и мертвецы, встающие из могильников. Под увлекательной историей об опасном путешествии, в котором героям предстоит сразиться с Арауном − зловещим повелителем Земли Смерти, спрятана метафорическая история взросления, которое никогда не обходится без испытаний.
Чернильное сердце
Чернильное сердце
Корнелия Функе
М.: Махаон, 2020
Погружая читателя в сказочную историю, знаменитая немецкая писательница Корнелия Функе открывает перед нами дверь в интригующий мир волшебства. Более пяти миллионов читателей с разных уголков Земли наслаждаются удивительной книгой в книге, в которой стало возможным оживить любую историю с помощью магии. Мэгги двенадцать, и у ее отца Мо необычный дар: когда он читает книгу вслух, герои и страницы книг буквально оживают на глазах у слушателей. Да-да, героев книги переносит прямиком в настоящий мир, а слушателей взамен в прямом смысле затягивает внутрь произведения. Именно так и пропала однажды мама Мэгги, а в доме оказался злодей из древней сказки: из старинной книги «Чернильное сердце» в ее мир перенесся Каприкорн. И тут ему так понравилось, что он решил не только остаться, но выманить к себе двух помощников и уничтожить во что бы то ни стало все части своей истории, чтобы навсегда остаться в настоящем мире. Только вот Мо еще не забыл свою жену и всеми силами пытается найти уцелевший экземпляр, чтобы попытаться вернуть свою возлюбленную обратно домой.